Lyrics and translation Afrodisiaco - El Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
tiempo
va
dejando
huellas
Время
оставляет
следы
En
mi
vida
quizás
В
моей
жизни,
возможно
Pues
la
verdad
no
quiero
perderte
Ведь,
правда,
я
не
хочу
тебя
терять
Aferrado
a
mis
sentimientos
Цепляясь
за
свои
чувства
Una
cruz
en
mi
vida
yo
llevo
Крест
в
своей
жизни
я
несу
Y
ese
recuerdo
vive
conmigo
И
это
воспоминание
живет
со
мной
Quise
un
besito
Я
хотел
поцелуй
Y
te
diste
la
vuelta
А
ты
отвернулась
Hoy
de
nuevo
cerraste
la
puerta
Сегодня
ты
снова
закрыла
дверь
Quizás
mañana
o
más
tarde
será
cuando
te
acuerdes
de
mí
Возможно,
завтра
или
позже
ты
вспомнишь
обо
мне
Intenté
seguirte
la
corriente
Я
пытался
подыграть
тебе
Ni
un
saludo
Даже
приветствия
Me
diste
siquiera
Мне
не
дала
Quizás
mañana
o
más
tarde
será
cuando
te
acuerdes
de
mí
Возможно,
завтра
или
позже
ты
вспомнишь
обо
мне
Esta
noche
saldré
a
buscarte
Сегодня
вечером
я
выйду
тебя
искать
Yo
sé
que
estás
ahí
como
siempre
Я
знаю,
ты
там,
как
всегда
Tan
bella
dulce
e
indiferente
Такая
красивая,
милая
и
равнодушная
El
tiempo
va
dejando
huellas
Время
оставляет
следы
En
mi
vida
quizás
В
моей
жизни,
возможно
Pues
la
verdad
no
quiero
perderte
Ведь,
правда,
я
не
хочу
тебя
терять
(Como
siempre)
(Как
всегда)
Quise
un
besito
Я
хотел
поцелуй
Y
te
diste
la
vuelta
А
ты
отвернулась
Hoy
de
nuevo
cerraste
la
puerta
Сегодня
ты
снова
закрыла
дверь
Quizás
mañana
o
más
tarde
será
cuando
te
acuerdes
de
mí
Возможно,
завтра
или
позже
ты
вспомнишь
обо
мне
Intenté
seguirte
la
corriente
Я
пытался
подыграть
тебе
Ni
un
saludo
Даже
приветствия
Me
diste
siquiera
Мне
не
дала
Quizás
mañana
o
más
tarde
será
cuando
te
acuerdes
de
mí
Возможно,
завтра
или
позже
ты
вспомнишь
обо
мне
Quizás
mañana
o
más
tarde
será
cuando
te
acuerdes
de
mí
Возможно,
завтра
или
позже
ты
вспомнишь
обо
мне
Quizás
mañana
o
más
tarde
será
cuando
te
acuerdes
de
mí
Возможно,
завтра
или
позже
ты
вспомнишь
обо
мне
Quizás
mañana
o
más
tarde
será
cuando
te
acuerdes
de
mí
Возможно,
завтра
или
позже
ты
вспомнишь
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.