Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Esta Perdido (Remasterizado)
Nichts ist verloren (Remastered)
Cuando
estés
muy
lejos
Wenn
du
sehr
weit
weg
bist
Y
te
sientas
desmayar
Und
dich
schwach
fühlst
El
amor
siempre
estará
Die
Liebe
wird
immer
da
sein
Más
cerca
de
lo
que
imaginarás
Näher,
als
du
es
dir
vorstellen
wirst
Nada
está
perdido
Nichts
ist
verloren
No
lo
vuelvas
a
pensar
Denk
nicht
wieder
daran
Si
crees
que
se
termina
Wenn
du
glaubst,
dass
es
endet
Una
luz
te
cegará
en
la
oscuridad
Wird
dich
ein
Licht
in
der
Dunkelheit
blenden
Solo
le
pido
a
Dios
que
nos
deje
vivir
Ich
bitte
Gott
nur,
dass
er
uns
leben
lässt
Muchos
años
que
los
quiero
solo
compartir
Viele
Jahre,
die
ich
nur
teilen
möchte
A
mi
manera
te
lo
voy
a
decir
Auf
meine
Art
werde
ich
es
dir
sagen
Como
cambió
mi
vida,
ese
día
que
te
vi
Wie
sich
mein
Leben
veränderte,
an
dem
Tag,
als
ich
dich
sah
Que
ya
no
puedo
vivir
lejos
de
ti
Dass
ich
nicht
mehr
weit
weg
von
dir
leben
kann
Se
me
hace
largo
el
día,
solo
espero
en
volverte
a
ver
Der
Tag
wird
mir
lang,
ich
warte
nur
darauf,
dich
wiederzusehen
Quiero
que
me
lleves
Ich
möchte,
dass
du
mich
mitnimmst
Donde
tú
me
cuidarás
Wohin
du
dich
um
mich
kümmern
wirst
Hoy
abraces
mis
defectos
Heute
umarmst
du
meine
Fehler
Y
en
la
calma
de
los
besos
brillará
Und
in
der
Ruhe
der
Küsse
wird
es
leuchten
Nuestro
mundo
ahora
Unsere
Welt
jetzt
Solo
entiende
de
los
dos
Versteht
nur
uns
beide
Quiero
verte
muy
feliz
Ich
möchte
dich
sehr
glücklich
sehen
Como
cuando
yo
te
conocí
So
wie
damals,
als
ich
dich
kennenlernte
Solo
le
pido
a
Dios
que
nos
deje
vivir
Ich
bitte
Gott
nur,
dass
er
uns
leben
lässt
Muchos
años
que
los
quiero
solo
compartir
Viele
Jahre,
die
ich
nur
teilen
möchte
A
mi
manera
te
lo
voy
a
decir
Auf
meine
Art
werde
ich
es
dir
sagen
Como
cambió
mi
vida,
ese
día
que
te
vi
Wie
sich
mein
Leben
veränderte,
an
dem
Tag,
als
ich
dich
sah
Que
ya
no
puedo
vivir
lejos
de
ti
Dass
ich
nicht
mehr
weit
weg
von
dir
leben
kann
Se
me
hace
largo
el
día,
solo
espero
en
volverte
a
ver
Der
Tag
wird
mir
lang,
ich
warte
nur
darauf,
dich
wiederzusehen
A
mi
manera
te
lo
voy
a
decir
Auf
meine
Art
werde
ich
es
dir
sagen
Que
todo
cambió
en
mi
vida,
ese
día
que
te
vi
Dass
sich
alles
in
meinem
Leben
änderte,
an
dem
Tag,
als
ich
dich
sah
Que
ya
no
puedo
vivir
lejos
de
ti
Dass
ich
nicht
mehr
weit
weg
von
dir
leben
kann
Se
me
hace
largo
el
día,
yo
te
espero
Der
Tag
wird
mir
lang,
ich
warte
auf
dich
A
mi
manera
te
lo
voy
a
decir
Auf
meine
Art
werde
ich
es
dir
sagen
Que
me
haces
falta
vida
Dass
du
mir
fehlst,
mein
Leben
A
mi
manera
te
lo
quiero
decir
Auf
meine
Art
möchte
ich
es
dir
sagen
Solo
espero
en
volverte
a
ver.
Ich
warte
nur
darauf,
dich
wiederzusehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Bonilla Montoya
Attention! Feel free to leave feedback.