Lyrics and translation Afrodisiaco - Quiero Solamente Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Solamente Tu Amor
Хочу только твоей любви
Me
siento
muy
perdido
y
confundido
en
el
corazón.
Чувствую
себя
таким
потерянным
и
растерянным.
Pues
la
verdad
siento
que
me
faltas.
Правда
в
том,
что
мне
тебя
не
хватает.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
mi
amor.
Я
не
могу
без
тебя,
моя
любовь.
Me
enamoro
más
y
más
cuando
veo
tus
fotos.
Я
влюбляюсь
всё
сильнее,
когда
вижу
твои
фотографии.
Y
al
recordar
las
promesas
que
nos
dimos
cuando
estuvinos
frente
al
mar.
И
когда
вспоминаю
обещания,
которые
мы
дали
друг
другу
у
моря.
Mi
último
deseo
es
besarte.
Моё
последнее
желание
— поцеловать
тебя.
Imposible
que
yo
pueda
olvidarte.
Невозможно
тебя
забыть.
Quiero
solamente
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Nada
mas...
Ничего
больше...
Solo
quiero,
solamente
tu
amor.
Хочу
только,
лишь
твоей
любви.
Quiero
solamente
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Nada
mas...
Ничего
больше...
Solo
quiero,
solamente
tu
amor.
Хочу
только,
лишь
твоей
любви.
Tu
sabes
que
yo
no
tengo
aquellas
cosas
pa
impresionar.
Ты
знаешь,
у
меня
нет
всего
этого,
чтобы
впечатлить.
No
hay
carros,
mansiones,
ni
yates.
Нет
машин,
особняков,
ни
яхт.
Pero
si
tenemos
un
gran
corazón.
Но
у
нас
есть
большое
сердце.
Quiero
que
regreses.
Хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Y
que
mas
nunca
te
vuelvas
a
ir.
И
чтобы
ты
больше
никогда
не
уходила.
Mi
corazón
siempre
dice...
Моё
сердце
всегда
говорит...
Solamente
yo
quiero
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Mi
último
deseo
es
besarte.
Моё
последнее
желание
— поцеловать
тебя.
Imposible
que
yo
pueda
olvidarte.
Невозможно
тебя
забыть.
Quiero
solamente
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Nada
mas...
Ничего
больше...
Solo
quiero,
solamente
tu
amor.
Хочу
только,
лишь
твоей
любви.
Quiero
solamente
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Nada
mas...
Ничего
больше...
Solo
quiero,
solamente
tu
amor.
Хочу
только,
лишь
твоей
любви.
Quiero
solamente
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Nada
mas...
Ничего
больше...
Solo
quiero,
solamente
tu
amor.
Хочу
только,
лишь
твоей
любви.
Quiero
solamente
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Nada
mas...
Ничего
больше...
Solo
quiero,
solamente
tu
amor.
Хочу
только,
лишь
твоей
любви.
Quiero
solamente
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Nada
mas...
Ничего
больше...
Solo
quiero,
solamente
tu
amor.
Хочу
только,
лишь
твоей
любви.
Quiero
solamente
tu
amor.
Хочу
только
твоей
любви.
Ahhh...
ahhhh...
Ahhh...
ahhhh...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Bonilla Montoya
Attention! Feel free to leave feedback.