Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Sin Tí
Ohne Dich Leben
Andaba
herido
sin
su
amor,
Ich
ging
verletzt
ohne
deine
Liebe,
Quebrado
estaba
el
corazón
¿porque
paso
asi?
Gebrochen
war
das
Herz,
warum
geschah
es
so?
Si
tu
ya
eras
una
parte
de
mí
.
Wo
du
doch
schon
ein
Teil
von
mir
warst.
Hoy
sin
ti,
Heute
ohne
dich,
Sin
tu
amor
la
vida
ya
perdio
su
encanto
hoy
sin
ti
sin
tu
amor
.
Ohne
deine
Liebe
hat
das
Leben
schon
seinen
Zauber
verloren,
heute
ohne
dich,
ohne
deine
Liebe.
"Un
dia
más
lejos
de
ti,
un
dia
más
vivir
sin
ti,
"Ein
Tag
mehr
fern
von
dir,
ein
Tag
mehr
ohne
dich
leben,
Ya
no
puedo
aguantar
la
emoción
de
sentir
su
calor
y
ser
lo
que
Ich
kann
das
Gefühl
nicht
mehr
ertragen,
deine
Wärme
zu
spüren
und
das
zu
sein,
was
Fuimos
un
dia,
el
amor
existio
y
volverá
.
Wir
eines
Tages
waren,
die
Liebe
existierte
und
sie
wird
zurückkehren.
" Temprano
el
sol
corria
a
la
mar,
" Früh
lief
die
Sonne
zum
Meer,
La
playa
me
hace
recordar
momentos
sin
final
que
mi
vida
nunca
Der
Strand
lässt
mich
an
endlose
Momente
erinnern,
die
mein
Leben
niemals
Borrará
y
el
amor
volverá
yo
siempre
te
estaré
Vergessen
wird,
und
die
Liebe
wird
zurückkehren.
Ich
werde
immer
auf
dich
Esperando
tu
a
la
mar
mi
corazón
contigo
está.
warten.
Du
am
Meer,
mein
Herz
ist
bei
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Bonilla Montoya
Attention! Feel free to leave feedback.