Afrodisiaco - Vivir Sin Tí - translation of the lyrics into German

Vivir Sin Tí - Afrodisiacotranslation in German




Vivir Sin Tí
Ohne Dich Leben
Andaba herido sin su amor,
Ich ging verletzt ohne deine Liebe,
Quebrado estaba el corazón ¿porque paso asi?
Gebrochen war das Herz, warum geschah es so?
Si tu ya eras una parte de .
Wo du doch schon ein Teil von mir warst.
Hoy sin ti,
Heute ohne dich,
Sin tu amor la vida ya perdio su encanto hoy sin ti sin tu amor .
Ohne deine Liebe hat das Leben schon seinen Zauber verloren, heute ohne dich, ohne deine Liebe.
"Un dia más lejos de ti, un dia más vivir sin ti,
"Ein Tag mehr fern von dir, ein Tag mehr ohne dich leben,
Ya no puedo aguantar la emoción de sentir su calor y ser lo que
Ich kann das Gefühl nicht mehr ertragen, deine Wärme zu spüren und das zu sein, was
Fuimos un dia, el amor existio y volverá .
Wir eines Tages waren, die Liebe existierte und sie wird zurückkehren.
" Temprano el sol corria a la mar,
" Früh lief die Sonne zum Meer,
La playa me hace recordar momentos sin final que mi vida nunca
Der Strand lässt mich an endlose Momente erinnern, die mein Leben niemals
Borrará y el amor volverá yo siempre te estaré
Vergessen wird, und die Liebe wird zurückkehren. Ich werde immer auf dich
Esperando tu a la mar mi corazón contigo está.
warten. Du am Meer, mein Herz ist bei dir.





Writer(s): Jorge Bonilla Montoya


Attention! Feel free to leave feedback.