Lyrics and translation Afrojack feat. Mike Taylor - SummerThing! (Shapov vs. M.E.G. & N.E.R.A.K. Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SummerThing! (Shapov vs. M.E.G. & N.E.R.A.K. Remix)
Летняя интрижка! (Shapov vs. M.E.G. & N.E.R.A.K. Remix)
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
I
don't
wanna
write
this
love
song
Не
хочу
писать
эту
песню
о
любви,
I,
I'm
fighting
this
urge
Я,
я
борюсь
с
этим
желанием.
What
you
make
me
say
uh
uh
uh
uh
uh
Что
ты
заставляешь
меня
говорить,
а-а-а-а-а?
Damn!
'Cause
I,
I
can't
find
the
words
Черт!
Потому
что
я,
я
не
могу
подобрать
слова.
I
don't
wanna
write
this
love
song
Не
хочу
писать
эту
песню
о
любви,
Just
wanna
dance
all
night
till
it
hurts
Просто
хочу
танцевать
всю
ночь,
пока
не
упаду.
But
you
make
me
say
uh
uh
uh
uh
uh
Но
ты
заставляешь
меня
говорить,
а-а-а-а-а.
Damn!
'Cause
I,
I
can't
find
the
words!
Черт!
Потому
что
я,
я
не
могу
подобрать
слова!
Uh,
you
stole
my
heart
we
had
a
summerfling
Эх,
ты
украла
мое
сердце,
у
нас
была
летняя
интрижка,
And
I
told
my
heart
it
was
just
a
summerthing!
А
я
говорил
своему
сердцу,
что
это
просто
летняя
интрижка!
But
you
made
me
fall
in
the
winter,
Но
ты
заставила
меня
влюбиться
зимой,
Bloom
in
the
spring
Расцвести
весной,
From
June
'till
December
С
июня
по
декабрь
It
was
you
and
me!
Это
были
мы
с
тобой!
And
I
told
my
heart
it
was
just
a
summefling,
А
я
говорил
своему
сердцу,
что
это
просто
летняя
интрижка,
That
it
was
just
a
summerthing!
Что
это
просто
летняя
интрижка!
This,
this
ain't
no
love
song,
it's
just
a
little
game
baby
Это,
это
не
песня
о
любви,
это
просто
небольшая
игра,
детка.
I
just
wanna
go
uh
uh
uh
uh
uh
Я
просто
хочу
продолжать,
а-а-а-а-а,
'Cause
you,
you're
so
pretty
baby!
Потому
что
ты,
ты
такая
красивая,
детка!
This,
this
ain't
no
love
song,
just
wanna
watch
you
dance
sexy
baby
Это,
это
не
песня
о
любви,
просто
хочу
смотреть,
как
ты
танцуешь
сексуально,
детка.
I
just
wanna
go
uh
uh
uh
uh
uh
Я
просто
хочу
продолжать,
а-а-а-а-а,
Damn,
now
safe
it
if
you
let
me
baby!
Черт,
сохрани
это,
если
позволишь
мне,
детка!
You
stole
my
heart,
we
had
a
summerfling!
Ты
украла
мое
сердце,
у
нас
была
летняя
интрижка!
And
I
told
my
heart
it
was
just
a
summerthing!
А
я
говорил
своему
сердцу,
что
это
просто
летняя
интрижка!
But
you
made
me
fall
in
the
winter,
Но
ты
заставила
меня
влюбиться
зимой,
Bloom
in
the
spring
Расцвести
весной,
From
June
'till
December
С
июня
по
декабрь
It
was
you
and
me!
Это
были
мы
с
тобой!
And
I
told
my
heart
it
was
just
a
summerfling,
А
я
говорил
своему
сердцу,
что
это
просто
летняя
интрижка,
That
it
was
just
a
summerthing!
Что
это
просто
летняя
интрижка!
I
will
always
remember
the
summer,
the
summerthing
Я
всегда
буду
помнить
лето,
эту
летнюю
интрижку.
Oh,
you'll
always
remember
the
summer,
the
summerthing!
О,
ты
всегда
будешь
помнить
лето,
эту
летнюю
интрижку!
I
will
always
remember
the
summer,
the
summerthing
Я
всегда
буду
помнить
лето,
эту
летнюю
интрижку.
Oh,
you'll
always
remember
the
summer,
the
summerthing!
О,
ты
всегда
будешь
помнить
лето,
эту
летнюю
интрижку!
You
stole
my
heart,
we
had
a
summerfling!
Ты
украла
мое
сердце,
у
нас
была
летняя
интрижка!
And
I
told
my
heart
it
was
just
a
summerthing!
А
я
говорил
своему
сердцу,
что
это
просто
летняя
интрижка!
But
you
made
me
fall
in
the
winter,
Но
ты
заставила
меня
влюбиться
зимой,
Bloom
in
the
spring
Расцвести
весной,
From
June
'till
December
С
июня
по
декабрь
It
was
you
and
me!
Это
были
мы
с
тобой!
And
I
told
my
heart
it
was
just
a
summerfling,
А
я
говорил
своему
сердцу,
что
это
просто
летняя
интрижка,
That
it
was
a
summerthing!
Что
это
была
летняя
интрижка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Van De Wall, Michael Edward Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.