Lyrics and translation Afrojack feat. Shermanology - Can't Stop Me Now (US Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop Me Now (US Radio Edit)
Не остановить меня (US Radio Edit)
If
this
was
the
last
dance
of
the
night
Если
бы
это
был
последний
танец
этой
ночи,
Will
you
join
me
'til
the
morning
light?
Осталась
бы
ты
со
мной
до
рассвета?
Dance
the
night
away
'cause
it
feels
right
Протанцуй
всю
ночь
напролет,
ведь
это
так
здорово,
You
can't
stop
me,
no-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет
You
can't
stop
me,
no
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет
You
can't
stop
me,
no-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет
24/7,
365
with
you
24/7,
365
с
тобой
And
we
know
the
end
is
here
И
мы
знаем,
что
конец
близок
You
can't
stop
me,
no-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет
We
rock
it
24/7,
rock
on
365
Мы
зажигаем
24/7,
зажигаем
365
We
keep
on
going
and
going,
her
music
never
dies
Мы
продолжаем
и
продолжаем,
ее
музыка
никогда
не
умрет
Bring
on
the
thump,
carry
on
and
rock
alive
Давай
басы,
продолжай
и
зажигай
You
cant
stop
us
no
no
no,
no
no
no
no
Вы
не
можете
остановить
нас,
нет
нет
нет,
нет
нет
нет
нет
We
keep
on
going
and
going
and
going
until
the
break
of
dawn
Мы
продолжаем
и
продолжаем
и
продолжаем
до
рассвета
Nothing
can
stop
me
not
even
if
the
lights
go
on
Ничто
не
может
остановить
меня,
даже
если
включат
свет
One
thing
on
my
mind
is
to
get
my
party
on
Одна
вещь
у
меня
на
уме
- это
устроить
вечеринку
You
cant
stop
us
no
no
no,
no
no
no
no
Вы
не
можете
остановить
нас,
нет
нет
нет,
нет
нет
нет
нет
If
this
was
the
last
dance
of
the
night
Если
бы
это
был
последний
танец
этой
ночи,
Will
you
join
me
'til
the
morning
light?
Осталась
бы
ты
со
мной
до
рассвета?
Dance
the
night
away
'cause
it
feels
right
Протанцуй
всю
ночь
напролет,
ведь
это
так
здорово,
You
can't
stop
me,
no-o-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет-нет
If
this
was
the
last
dance
of
the
night
Если
бы
это
был
последний
танец
этой
ночи,
Will
you
join
me
'til
the
morning
light?
Осталась
бы
ты
со
мной
до
рассвета?
Dance
the
night
away
'cause
it
feels
right
Протанцуй
всю
ночь
напролет,
ведь
это
так
здорово,
You
can't
stop
me,
no-o-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет-нет
You
can't
stop
me,
no
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет
You
can't
stop
me,
no-o-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет-нет
You
can't
stop
me,
no
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет
You
can't
stop
me,
no-o-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет-нет
24/7,
365
a
year
24/7,
365
в
году
And
we
know
the
end
is
near
И
мы
знаем,
что
конец
близок
You
can't
stop
me,
no-o-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет-нет
If
this
was
the
last
dance
of
the
night
Если
бы
это
был
последний
танец
этой
ночи,
Will
you
join
me
'til
the
morning
light?
Осталась
бы
ты
со
мной
до
рассвета?
Dance
the
night
away
'cause
it
feels
right
Протанцуй
всю
ночь
напролет,
ведь
это
так
здорово,
You
can't
stop
me,
no-o-o
Ты
не
можешь
остановить
меня,
нет-нет-нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOROTHY SHEARMAN, NICK VAN DE WALL, TIERCE A. PERSON, KERNAL SHEARMAN
Attention! Feel free to leave feedback.