Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winds of Change
Winde des Wandels
It′s
just
the
wind
driving
forth
that
change
Es
ist
nur
der
Wind,
der
diesen
Wandel
treibt
It's
just
the
wind
running
thru
my
veins
Es
ist
nur
der
Wind,
der
durch
meine
Adern
fließt
It′s
just
the
wind
Making
me
feel
insane
Es
ist
nur
der
Wind,
der
mich
verrückt
macht
It's
just
the
wind
pushing
forth
that
change
Es
ist
nur
der
Wind,
der
diesen
Wandel
vorantreibt
Wind
in
my
vein
Wind
in
meinen
Adern
Make
me
insane
Macht
mich
verrückt
I
Know
there's
no
Ich
weiß,
es
gibt
keine
Fear
of
the
pain
Angst
vor
dem
Schmerz
I
got
to
find
Ich
muss
den
Peace
within
Frieden
in
mir
finden
I
got
to
find
Ich
muss
den
Winds
of
change,
It′s
just
the
winds
of
change
Winde
des
Wandels,
es
sind
nur
Winde
des
Wandels
It′s
just
the
winds
of
change,
It's
just
the
winds
of
change
Es
sind
nur
Winde
des
Wandels,
es
sind
nur
Winde
des
Wandels
It′s
just
the
winds
of
change,
It's
just
the
winds
of
change
Es
sind
nur
Winde
des
Wandels,
es
sind
nur
Winde
des
Wandels
It′s
just
the
winds
of
change,
It's
just
the
winds
of
change
Es
sind
nur
Winde
des
Wandels,
es
sind
nur
Winde
des
Wandels
Winds
are
Blowing
thru
my
veins
Winde
wehen
durch
meine
Adern
Trying
to
guide
the
way
Versuchen,
den
Weg
zu
leiten
That
path
thru
the
sunny
lane
Den
Pfad
durch
die
sonnige
Gasse
That
golden
light
yea
shining
Dieses
goldene
Licht,
das
leuchtet
Teaching
me
to
find
my
way
Lehrt
mich,
meinen
Weg
zu
finden
Thats
the
winds
of
change
Das
sind
die
Winde
des
Wandels
Wind
in
my
vein
Wind
in
meinen
Adern
Make
me
insane
Macht
mich
verrückt
I
Know
there′s
no
Ich
weiß,
es
gibt
keine
Fear
of
the
pain
Angst
vor
dem
Schmerz
I
got
to
find
Ich
muss
den
Peace
within
Frieden
in
mir
finden
I
got
to
find
Ich
muss
den
Winds
of
change,
It's
just
the
winds
of
change
Winde
des
Wandels,
es
sind
nur
Winde
des
Wandels
It's
just
the
winds
of
change,
It′s
just
the
winds
of
change
Es
sind
nur
Winde
des
Wandels,
es
sind
nur
Winde
des
Wandels
It′s
just
the
winds
of
change,
It's
just
the
winds
of
change
Es
sind
nur
Winde
des
Wandels,
es
sind
nur
Winde
des
Wandels
It′s
just
the
winds
of
change,
It's
just
the
winds
of
change
Es
sind
nur
Winde
des
Wandels,
es
sind
nur
Winde
des
Wandels
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Mcguire, Eric Noble, Alan Williams, Vincent Fossett, Christopher Hoogewerff
Attention! Feel free to leave feedback.