Afroto - Cow Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Afroto - Cow Boy




Cow Boy
Ковбой
بحلم أحكي أقول كلام
Я мечтаю говорить, говорить то, что у меня на уме,
بس صعب إنه يتقال على الملأ
Но это трудно произнести вслух.
لا ده صعب إنه يتقال للناس أصلاً
Нет, это вообще трудно произнести людям.
ولا حته يتكتب في الورق
Даже не получится написать это на бумаге.
من الهم السان مبلم وعاجز إنه يقول ويشكي ويتكلم
От печали язык онемел и не может говорить, жаловаться, говорить.
تباشير في إيديا بكتب إني بشيل جوايا وأكتم
У меня в руках вестники, я пишу, что ношу в себе и скрываю.
مش عايز أسمع صوتي
Не хочу слышать свой голос.
مش عايز أسمع غير صوت سكوتي
Не хочу слышать ничего, кроме тишины.
أرجوك سبوني، ليه بتلموني
Прошу, оставьте меня, почему вы меня обвиняете?
لما بقول مش عايز أحكي إفهموني
Когда я говорю, что не хочу говорить, поймите меня.
إفهموا أنا مش عبيط
Поймите, я не глуп.
أنا بحكي سري لنفسي عشان جوايا بير غويط
Я рассказываю свой секрет себе, потому что внутри меня глубокий колодец.
ورغم إني مش بحكي ليكوا بحبكوا
И хотя я не говорю вам, я люблю вас.
بس ياريت مندخلش بعض في حوارت كتير
Но, пожалуйста, давайте не будем вступать в долгие разговоры.
بالعربي مش عايز حد فيكوا جامبي
По-арабски, я не хочу никого из вас рядом.
ماشوفتش منكوا مصدر ثقة فابطر أخبي
Я не вижу в вас источника доверия, поэтому я вынужден скрываться.
أتعب في قلبي وتموت سعادتي
Я устаю в своем сердце, и моя радость умирает.
بعدي بشيل وعبي
После себя я несу свою ношу.
وأصرخ بأعلي صوت سكوت في قلبي
И кричу самым громким молчанием в своем сердце.
إبعدوا عني، إبعدوا عني
Держитесь от меня подальше, держитесь от меня подальше.
مش هقول لحد همي
Я никому не расскажу о своей боли.
مش هفتكر حد سبني
Я не вспомню никого, кто меня бросил.
مين دول ومين دولا
Кто они и кто они?
دول صحاب الكيف ودول لأجل الحريم بعونا
Это друзья кайфа, а это те, кто помогает нам ради женщин.
ودول منافقين برخصة
А это лицемеры с лицензией.
بيضحكولي دايماً وفي الأصل بيكرهونا
Они всегда улыбаются мне, а на самом деле ненавидят нас.
فالحل أكون لوحدي جامب ضلي
Поэтому решение - быть одному рядом со своей тенью.
بشكي لنفسي أصل مش بتكسف مني
Я жалуюсь себе, потому что не стыжусь себя.
أنا أولا بيا، بيا أحلي عيشتي
Я, прежде всего, сделаю свою жизнь лучше.
لوحدي حتة لو الكل ضدي
В одиночку, даже если все против меня.
سيبني لوجه الله
Оставь меня ради бога.
شوف كام واحد باع
Посмотри, сколько людей предало.
مش هسلملك، مش هتكلملك
Я не буду с тобой здороваться, не буду с тобой разговаривать.
مش هنسي اللي إتقال
Я не забуду то, что было сказано.
سيبني لوجه الله
Оставь меня ради бога.
شوف كام واحد باع
Посмотри, сколько людей предало.
مش هسلملك، مش هتكلملك
Я не буду с тобой здороваться, не буду с тобой разговаривать.
مش هنسي اللي إتقال
Я не забуду то, что было сказано.
سيبني لوجه الله
Оставь меня ради бога.
شوف كام واحد باع
Посмотри, сколько людей предало.
مش هسلملك، مش هتكلملك
Я не буду с тобой здороваться, не буду с тобой разговаривать.
مش هنسي اللي إتقال
Я не забуду то, что было сказано.
سيبني لوجه الله
Оставь меня ради бога.
شوف كام واحد باع
Посмотри, сколько людей предало.
مش هسلملك، مش هتكلملك
Я не буду с тобой здороваться, не буду с тобой разговаривать.
مش هنسي اللي إتقال
Я не забуду то, что было сказано.
تعالى أقولك أنا مش بحكي ليه
Давай, я скажу тебе, почему я не говорю.
أصل السير بيبقى سر طلاما إتقال وإتحكي لإتنين
Потому что секрет перестает быть секретом, если его рассказали двоим.
وأنا أول واحد بحكي لي هو أنا
А первый, кому я рассказываю, - это я сам.
فما ينفعش أقول السر مرتين
Поэтому я не могу рассказать секрет дважды.
أصل أنا، مش منافق زيكم
Потому что я не лицемер, как вы.
مش بكذب عليا وأقنع نفسي إني أحبكم
Я не лгу себе и не убеждаю себя, что люблю вас.
لأ أنا صريح مع نفسي بزيادة
Нет, я слишком честен с собой.
وده خلاني صريح معاكوا وخليني أكرهكوا كلكوا
И это заставило меня быть честным с вами и заставило меня ненавидеть вас всех.
وارد إني أكون ظلمكم
Возможно, я был к вам несправедлив.
باين، بس ماتقنعنيش إني أبقى منكوا
Очевидно, но не пытайся убедить меня быть одним из вас.
ماتت، لما لقيتكوا على المصلحة بتجروا
Я умер, когда увидел, как вы бежите за выгодой.
كنت ساكت، مش ضعف لأ
Я молчал, но не потому, что был слаб.
أنا بس كنت مكتفي إني متابع
Просто мне было достаточно того, что я наблюдаю.
Come down, come down
Успокойся, успокойся.
متعيطش لأ إهدى
Не плачь, успокойся.
الكلام ده أنا اللي كتبوا لي مش ليك إنت
Эти слова я написал для себя, а не для тебя.
قادر إني أكون وسط قلوب من حجر
Я могу быть среди сердец из камня.
غباء عقول مواشي خلاني أحمد راعي البقر
Глупость скотины заставила меня поблагодарить пастуха.
ليل قمر غير سهر
Лунная ночь без сна.
فإكتشفت فعلاً إنهم بقر مش بشر
Тогда я действительно обнаружил, что они скот, а не люди.
ماتقوش سرك لحد أبدا
Никогда никому не рассказывай свой секрет.
لا بشبهك اللي قال سرو بكي ندماء
Не будь похож на того, кто рассказал свой секрет и потом сожалел.
خليك في حالك، حالك سندك
Оставайся самим собой, это твоя опора.
ساكت إنما كلامك ده جواك إنت وبس
Молчи, потому что эти слова только внутри тебя.
فاتقولي دول أحسن من دول أقولك لأ
Ты скажешь, что эти лучше тех, а я скажу - нет.
الإتنين بعد الساعة إتناشر بيتحولو ذئاب
И те, и другие после двенадцати часов ночи превращаются в волков.
كلو بان، في لحظة، طول الليل سهرنا
Все раскрылось в одно мгновение, мы провели всю ночь без сна.
وفي الصباح صبحنا، بعاني
А утром мы проснулись страдающими.
إكتب أهبل فصل عادي
Напиши "дурак", обычная глава.
إشطب أكتب إن ده أوفر دوس كلامي
Вычеркни, напиши, что это перебор, прекрати мои слова.
أوكازيون آلامي
Распродажа моей боли.
مش عايزكوا تاني
Больше не нуждаюсь в вас.
سيبني لوجه الله
Оставь меня ради бога.
شوف كام واحد باع
Посмотри, сколько людей предало.
مش هسلملك، مش هتكلملك
Я не буду с тобой здороваться, не буду с тобой разговаривать.
مش هنسي اللي إتقال
Я не забуду то, что было сказано.
سيبني لوجه الله
Оставь меня ради бога.
شوف كام واحد باع
Посмотри, сколько людей предало.
مش هسلملك، مش هتكلملك
Я не буду с тобой здороваться, не буду с тобой разговаривать.
مش هنسي اللي إتقال
Я не забуду то, что было сказано.
سيبني لوجه الله
Оставь меня ради бога.
شوف كام واحد باع
Посмотри, сколько людей предало.
مش هسلملك، مش هتكلملك
Я не буду с тобой здороваться, не буду с тобой разговаривать.
مش هنسي اللي إتقال
Я не забуду то, что было сказано.
سيبني لوجه الله
Оставь меня ради бога.
شوف كام واحد باع
Посмотри, сколько людей предало.
مش هسلملك، مش هتكلملك
Я не буду с тобой здороваться, не буду с тобой разговаривать.
مش هنسي اللي إتقال
Я не забуду то, что было сказано.





Writer(s): Ahmed Mohamed Afroto, Mahmoud Ashraf


Attention! Feel free to leave feedback.