Lyrics and translation Afsheen - F All the Stress
I′m
trying
not
to
lose
my
cool
when
life
don't
seem
fair
Я
стараюсь
не
терять
хладнокровия,
когда
жизнь
кажется
несправедливой.
But
sometimes
these
things
don′t
go
the
way
that
we
plan
Но
иногда
все
идет
не
так,
как
мы
планируем.
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать
I
want
it
my
way
(I
want
it
my
way
yeah
yeah)
Я
хочу,
чтобы
все
было
по-моему
(я
хочу,
чтобы
все
было
по-моему,
да,
да).
I'm
stressed
out
I've
been
strung
out
and
I′m
not
sleeping
well
Я
нервничаю,
я
на
взводе,
и
я
плохо
сплю.
Yeah
I
over
think
all
of
the
things
that
I
say
in
my
email
Да
я
слишком
много
думаю
обо
всем
что
говорю
в
своем
письме
It′s
over
my
head
Это
выше
моего
понимания.
I'm
hanging
by
a
thread
Я
вишу
на
волоске.
I′m
gonna
let
it
go
for
life
Я
собираюсь
отпустить
это
на
всю
жизнь
Not
think
about
the
lows
9 to
5
Не
думайте
о
минимумах
с
9 до
5
Yeah
I
know
it's
been
a
long
ride
Да,
я
знаю,
это
была
долгая
поездка.
But
catch
me
smiling
on
the
bright
side
Но
Поймай
меня
с
улыбкой
на
светлой
стороне.
The
bright
side
Светлая
сторона
Fuck
all
the
stress
К
черту
весь
этот
стресс
Fuck
all
the
stress
К
черту
весь
этот
стресс
Fuck
all
the
stress
К
черту
весь
этот
стресс
Fuck
all
the
stress
К
черту
весь
этот
стресс
I′m
done
with
all
the
stress
stress
stress
stress
С
меня
хватит
всех
этих
стрессов
стрессов
стрессов
стрессов
Anything
that
makes
me
restless,
anxious
Все,
что
делает
меня
беспокойным,
тревожным.
Hitting
reset
on
that
stress
stress
Нажимаю
на
сброс
этого
стресса
стресса
Rewind
and
watch
me
relax
Перемотай
назад
и
Смотри,
Как
я
расслабляюсь.
Yeah
I'm
done
with
all
the
stress
Да,
я
покончила
со
всем
этим
стрессом.
Yeah
I
don′t
fuck
with
all
that
stress
Да
мне
плевать
на
весь
этот
стресс
I'm
gonna
let
it
go
for
life
Я
собираюсь
отпустить
это
на
всю
жизнь
Not
think
about
the
lows
9 to
5
Не
думайте
о
минимумах
с
9 до
5
Yeah
I
know
it's
been
a
long
ride
Да,
я
знаю,
это
была
долгая
поездка.
But
catch
me
smiling
on
the
bright
side
Но
Поймай
меня
с
улыбкой
на
светлой
стороне.
The
bright
side
Светлая
сторона
Fuck
all
the
stress
К
черту
весь
этот
стресс
Fuck
all
the
stress
К
черту
весь
этот
стресс
Fuck
all
the
stress
К
черту
весь
этот
стресс
Relax
relax
Расслабься
расслабься
I′m
done
with
all
the
stress
stress
stress
stress
С
меня
хватит
всех
этих
стрессов
стрессов
стрессов
стрессов
Anything
that
makes
me
restless,
anxious
Все,
что
делает
меня
беспокойным,
тревожным.
Hitting
reset
on
that
stress
stress
Нажимаю
на
сброс
этого
стресса
стресса
Rewind
and
watch
me
relax
Перемотай
назад
и
Смотри,
Как
я
расслабляюсь.
I
relax
I
relax
Я
расслабляюсь
я
расслабляюсь
I′m
trying
not
to
lose
my
cool
when
life
don't
seem
fair
Я
стараюсь
не
терять
хладнокровия,
когда
жизнь
кажется
несправедливой.
But
sometimes
these
things
don′t
go
the
way
that
we
plan
Но
иногда
все
идет
не
так,
как
мы
планируем.
What
can
I
say
(What
can
I
say)
Что
я
могу
сказать
(что
я
могу
сказать)?
I
want
it
my
way
Я
хочу,
чтобы
все
было
по-моему.
I
want
it
want
it
want
it
my
way
Я
хочу
этого
хочу
этого
хочу
этого
по
своему
Relax,
relax,
yeah
yeah
yeah
Расслабься,
расслабься,
да,
да,
да
Stress
stress,
stress
stress
Стресс
стресс,
стресс
Стресс
Restless,
anxious
Беспокойный,
тревожный
Yeah
I
don't
fuck
with
all
that
stress
Да
мне
плевать
на
весь
этот
стресс
F
all
the
stress
Е
весь
этот
стресс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Afshin Salmani, Veronica Summer Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.