Lyrics and translation Afshin - Daram Baz Asheghet Misham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دارم
باز
عاشقت
میشم
چه
خوبه
که
تویی
پیشم
Я
снова
влюбляюсь
в
тебя.
хорошо,
что
ты
со
мной.
دارم
دل
به
تو
میبندم
دیگه
نیست
حفی
از
رفتن
Я
отдаю
тебе
свое
сердце.
нет
смысла
уходить.
میخوام
با
اوج
احساسم
دوباره
تورو
بشناسم
Я
хочу
снова
узнать
тебя
таким,
каким
я
себя
чувствую.
تو
این
دنیای
وارونه
کی
میشه
مثل
تو
واسم
В
этом
перевернутом
мире
кто
будет
для
меня
таким,
как
ты?
دارم
میرم
تو
آرامش
که
با
تو
خیلی
میخوامش
Я
буду
жить
с
тобой
в
мире.
حسی
توی
چشماته
چقد
شیرینه
احساسش
В
твоих
глазах
читается,
как
это
сладко.
دارم
میرم
تو
آرامش
که
با
تو
خیلی
میخوامش
Я
буду
жить
с
тобой
в
мире.
حسی
توی
چشماته
چقد
شیرینه
احساسش
В
твоих
глазах
читается,
как
это
сладко.
دارم
باز
عاشقت
میشم
چه
خوبه
عاشقی
با
تو
Я
снова
влюбляюсь
в
тебя.
دارم
دل
به
تو
میبندم
میمیرم
واسه
چشماتو
Я
отдаю
тебе
свое
сердце.
Я
умираю
за
твои
глаза.
چه
حالی
دارم
این
روزا
چه
حسو
حال
شیرینی
Как
я
себя
чувствую
в
эти
дни
как
ты
себя
чувствуешь
сладкая
واسه
این
دل
دیوونه
تو
تنها
حس
تسکینی
Для
этого
сумасшедшего
сердца
ты-единственное
чувство
облегчения.
دارم
میرم
تو
آرامش
که
با
تو
خیلی
میخوامش
Я
буду
жить
с
тобой
в
мире.
حسی
توی
چشماته
چقد
شیرینه
احساسش
В
твоих
глазах
читается,
как
это
сладко.
دارم
میرم
تو
آرامش
که
با
تو
خیلی
میخوامش
Я
буду
жить
с
тобой
в
мире.
حسی
توی
چشماته
چقد
شیرینه
احساسش
В
твоих
глазах
читается,
как
это
сладко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.