Afshin - Delam Havato Kardeh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Afshin - Delam Havato Kardeh




Delam Havato Kardeh
Мое сердце жаждет тебя
Khune gharghe sokute. Tanam dar hasrate atre to bitab. Khialam khise shabnam ruye golbarge yade cheshme to khab. Nemidooni che sakhte. Nemidooni cheghadr sakhte naboodet. Delam bi to mimire manam divooneye naze vojudet... Akh delam akh delam hawatoo karde nazaninam ... Nemikham bi too donyaro bebinam ... Delam hawatoo karde nazaninam ... Nemikham bi too donyaroo bebinam ... Amir bedeutet übersetzt ja Prinz... Jeder der mich kennt der weiß ja ich bins... Jeder Prinz braucht seine Prinzessin... So zeig mir wo du Steckst und ich komm zu dir hinn... Schon von klein auf da suchte ich dich ... ich dacht dich zu finden das sei unmöglich ... doch jetz bist du da und ich halt dich fest ... sag mir bitte das du mich nie verlässt ... Akh delam akh delam hawatoo karde nazaninam ... Nemikham bi too donyaro bebinam ... Delam hawatoo karde nazaninam ... Nemikham bi too donyaroo bebinam ... To aftabi tarini Tamashayi toyi to moje darya Nafasgire naboodet Cheghad khalie jaye atret inja Delam havato karde Che tanhayie man tariko sarde Ye omre bigharareh Mikhad doro ware cheshmat begardeh Akh delam akh delam hawatoo karde nazaninam ... Nemikham bi too donyaro bebinam ... Delam hawatoo karde nazaninam ... Nemikham bi too donyaroo bebinam
В доме тишина. Мое тело тоскует по твоему аромату. Мои мысли, как капли росы на лепестках роз, спят, вспоминая твои глаза. Ты не знаешь, что случилось. Ты не знаешь, как тяжело мне без тебя. Мое сердце без тебя умрет, я безумно люблю твою нежную сущность... Ах, сердце мое, ах, сердце мое, жаждет тебя, я не знаю... Не хочу видеть мир без тебя... Мое сердце жаждет тебя, я не знаю... Не хочу видеть мир без тебя... Амир в переводе означает Принц... Все, кто меня знает, знают, что это я... Каждому принцу нужна его принцесса... Так покажи мне, где ты, и я приду к тебе... С самого детства я искал тебя... Я думал, что найти тебя невозможно... Но теперь ты здесь, и я держу тебя крепко... Скажи мне, пожалуйста, что ты никогда меня не покинешь... Ах, сердце мое, ах, сердце мое, жаждет тебя, я не знаю... Не хочу видеть мир без тебя... Мое сердце жаждет тебя, я не знаю... Не хочу видеть мир без тебя... Ты - солнце, самое яркое. Твой взгляд - волны моря. Дышать без тебя невозможно. Как пусто здесь без твоего аромата. Мое сердце жаждет тебя. Какая одинокая и холодная тьма вокруг меня. Вечная тревога. Хочет кружить вокруг твоих глаз. Ах, сердце мое, ах, сердце мое, жаждет тебя, я не знаю... Не хочу видеть мир без тебя... Мое сердце жаждет тебя, я не знаю... Не хочу видеть мир без тебя...






Attention! Feel free to leave feedback.