Afshin - Mahie Khasteye Man - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Afshin - Mahie Khasteye Man




Mahie Khasteye Man
My Tired Fish
چشای آبی تو مثل یه دریا میمونه
Your blue eyes are like an ocean
دل خسته منم مثل یه ماهی میمونه
My tired heart is like a fish
ماهی خسته من می خواد تو دریه بمونه
My tired fish wants to stay in the ocean
ماهی خسته من نذار که تنها بمونه
My tired fish, don't let it be alone
ماهی دوست داره خونه ش همیشه تو دریا باشه
Fish love to make their home in the ocean
بوسه بر موج بزنه کنار ماهیها باشه
Kiss the waves and be with the other fish
ماهی خسته من می خواد که تنها نباشه
My tired fish wants to not be alone
ماهی خسته من بذار تو دریا بمونه
My tired fish, let it stay in the ocean
ماهی اگه تنها باشه خسته و دلگیر میشه
If a fish is alone, it gets tired and sad
ماهی تو دریا نباشه اسیر ماهیگیر میشه
If a fish is not in the ocean, it will be caught by a fisherman
نکنه یکی بیاد چشماتو از من بگیره
I hope no one comes and takes your eyes from me
ماهی دل بمیره دریاتو ماتم بگیره
My heart would die and your ocean would mourn
ماهی خسته من نذار که تنها بمونه
My tired fish, don't let it be alone
ماهی خسته من نذار که تنها بمونه
My tired fish, don't let it be alone






Attention! Feel free to leave feedback.