Lyrics and translation After 7 - More Than Friends
More Than Friends
Больше, чем друзья
It
was
about
eleven
thirty,
you
hit
up
my
phone
Было
около
одиннадцати
тридцати,
ты
позвонила
мне
You
sounded
all
worried,
wondering
if
I
was
home
home
home
Ты
звучала
очень
взволнованно,
спрашивая,
дома
ли
я,
дома,
дома
I
knew
that
was
something
Я
знал,
что
что-то
случилось
Uh,
I
know
there
is
something
wrong
Э-э,
я
знаю,
что-то
не
так
He
had
you
all
messed
up,
he
didn′t
even
call
call
call
Он
тебя
совсем
расстроил,
он
даже
не
позвонил,
не
позвонил,
не
позвонил
Said
you
need
a
little
space
Сказала,
что
тебе
нужно
немного
пространства
Girl,
you
need
to
clear
Девушка,
тебе
нужно
прояснить
Girl,
you
need
to
clear
your
mind
Девушка,
тебе
нужно
прояснить
свои
мысли
And
I
met
you
right
outside
И
я
встретил
тебя
прямо
у
входа
Soon
as
I
opened
up
the
door
Как
только
я
открыл
дверь
I
knew
I'd
seen
that
look
before
Я
знал,
что
видел
этот
взгляд
раньше
′Cause
you
know
that
I've
been
reading
your
mind
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
читал
твои
мысли
So
if
you
really
really
wanna
go
there
tonight
Так
что,
если
ты
действительно
хочешь
пойти
туда
сегодня
вечером
We
can
cross
that
line,
we're
bout
to
be
more
than
friends
Мы
можем
переступить
эту
черту,
мы
станем
больше,
чем
друзья
We′re
bout
to
be
more
than
friends
Мы
станем
больше,
чем
друзья
You
and
I
can
kiss
that
friends
for
goodbye
Ты
и
я
можем
попрощаться
с
этой
дружбой
We
can
cross
that
line,
we′re
bout
to
be
more
than
friends
Мы
можем
переступить
эту
черту,
мы
станем
больше,
чем
друзья
We're
bout
to
be
more
than
friends
Мы
станем
больше,
чем
друзья
You
know
what
I′m
talkin'
bout
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
You
know
how
it′s
going
down
Ты
знаешь,
как
все
будет
More
than
friends,
Больше,
чем
друзья,
We
got
to
be
more
than
friends
Мы
должны
быть
больше,
чем
друзья
So
now
you're
friend
with
my
body
Итак,
теперь
ты
дружишь
с
моим
телом
Is
it
just
for
tonight?
Это
только
на
одну
ночь?
I
don′t
share
with
nobody
Я
ни
с
кем
не
делюсь
You
gonna
have
to
be
mine
mine
mine
Тебе
придется
стать
моей,
моей,
моей
Said
you
need
a
little
space
Сказала,
что
тебе
нужно
немного
пространства
Girl,
you
need
to
clear
Девушка,
тебе
нужно
прояснить
Girl,
you
need
to
clear
your
mind
Девушка,
тебе
нужно
прояснить
свои
мысли
Tell
me
why
you
got
my
place?
Скажи
мне,
почему
ты
у
меня
дома?
'Cause
it's
gonna
be
your
last
time
Потому
что
это
будет
твой
последний
раз
Soon
as
I
opened
up
the
door
Как
только
я
открыл
дверь
I
knew
I′d
seen
that
look
before
Я
знал,
что
видел
этот
взгляд
раньше
You
know
that
I′ve
been
reading
your
mind
Ты
знаешь,
что
я
читал
твои
мысли
So
if
you
really
really
wanna
go
there
tonight
Так
что,
если
ты
действительно
хочешь
пойти
туда
сегодня
вечером
We
can
cross
that
line,
we're
bout
to
be
more
than
friends
Мы
можем
переступить
эту
черту,
мы
станем
больше,
чем
друзья
We′re
bout
to
be
more
than
friends
Мы
станем
больше,
чем
друзья
You
and
I
can
kiss
that
friends
for
goodbye
Ты
и
я
можем
попрощаться
с
этой
дружбой
We
can
cross
that
line,
we're
bout
to
be
more
than
friends
Мы
можем
переступить
эту
черту,
мы
станем
больше,
чем
друзья
We′re
bout
to
be
more
than
friends
Мы
станем
больше,
чем
друзья
You
know
what
I'm
talkin′
bout
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
You
know
how
it's
going
down
Ты
знаешь,
как
все
будет
More
than
friends,
Больше,
чем
друзья,
We
got
to
be
more
than
friends
Мы
должны
быть
больше,
чем
друзья
Never
before
if
I
wanted
before
Никогда
раньше,
если
я
хотел
раньше
I
hope
you
know
tonight
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
сегодня
вечером
I'm
gonna
get
it
Я
получу
это
I
told
you
before
don′t
you
play
with
my
mind
Я
говорил
тебе
раньше,
не
играй
с
моим
разумом
If
you
wanna
stay,
then
we′re
crossing
the
line
Если
ты
хочешь
остаться,
то
мы
переступаем
черту
We
gotta
be
more
(more
than
friends)
Мы
должны
быть
больше
(больше,
чем
друзья)
We
gotta
be
more
(more
than
friends)
Мы
должны
быть
больше
(больше,
чем
друзья)
I
told
you
before
don't
you
play
with
my
mind
Я
говорил
тебе
раньше,
не
играй
с
моим
разумом
If
you
wanna
stay,
then
we′re
crossing
the
line
Если
ты
хочешь
остаться,
то
мы
переступаем
черту
We
gotta
be
more
(more
than
friends)
Мы
должны
быть
больше
(больше,
чем
друзья)
We
gotta
be
more
(more
than
friends)
Мы
должны
быть
больше
(больше,
чем
друзья)
So
if
you
really
really
wanna
go
there
tonight
Так
что,
если
ты
действительно
хочешь
пойти
туда
сегодня
вечером
We
can
cross
that
line,
we're
bout
to
be
more
than
friends
Мы
можем
переступить
эту
черту,
мы
станем
больше,
чем
друзья
We′re
bout
to
be
more
than
friends
Мы
станем
больше,
чем
друзья
You
and
I
can
kiss
that
friends
for
goodbye
Ты
и
я
можем
попрощаться
с
этой
дружбой
We
can
cross
that
line,
we're
bout
to
be
more
than
friends
Мы
можем
переступить
эту
черту,
мы
станем
больше,
чем
друзья
We′re
bout
to
be
more
than
friends
Мы
станем
больше,
чем
друзья
You
know
what
I'm
talkin'
bout
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
You
know
how
it′s
going
down
Ты
знаешь,
как
все
будет
More
than
friends,
Больше,
чем
друзья,
We
got
to
be
more
than
friends
Мы
должны
быть
больше,
чем
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Smith, Antonio Dixon, Kenneth Edmonds, Daryl Simmons
Album
Timeless
date of release
14-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.