After/Party - Wakacyjna Love (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation After/Party - Wakacyjna Love (Radio Edit)




Wakacyjna Love (Radio Edit)
Летняя любовь (Радио версия)
I je je, u ło ło ło.
И е е, у ло ло ло.
I je je
И е е
I je je. u ło ło ło
И е е, у ло ло ло
I je je.
И е е.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, a Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, а я тебе всё отдам.
Na wakacjach się poznali, i buzi, buzi sobie dali.
На каникулах познакомились, и чмок, чмок друг другу дали.
I tak w sobie zakochani, do domu razem pojechali.
И так влюблённые друг в друга, домой вместе поехали.
Witaj mamo, witaj tato. Co wy powiecie dzisiaj na to.
Здравствуй, мама, здравствуй, папа. Что вы скажете сегодня на это.
Jak wielkie wasze jest zdziwienie, za miesiąc chcemy mieć wesele.
Каково ваше удивление, через месяц мы хотим свадьбу.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, a Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, а я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, a Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, а я тебе всё отдам.
Synku mój kochany drogi, Ty nie skończyłeś nawet szkoły.
Сынок мой дорогой любимый, ты не окончил даже школу.
Nie masz pojęcia co to praca, chyba Ci się w głowie się przewraca.
Не имеешь понятия, что такое работа, кажется, у тебя в голове всё перевернулось.
Oj tatuleńku mój kochany, jaki Ty jesteś przemądrzały.
Отец мой дорогой любимый, какой ты умный.
Teraz mnie lepiej dobrze słuchaj, na wiosnę będziesz bawił wnuka.
Теперь меня лучше хорошо слушай, весной будешь нянчить внука.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, a Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, а я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, a Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, а я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, a Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, а я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, я тебе всё отдам.
Bo to miłość jest, to serca dwa.
Ведь это любовь, это два сердца.
Ona kocha mnie, a Ja jej wszystko dam.
Ты любишь меня, а я тебе всё отдам.






Attention! Feel free to leave feedback.