Lyrics and translation After the Fire - It's High Fashion
It's
high
fashion,
first
they
sell
you
a
lie
Это
высокая
мода,
сначала
они
продают
вам
ложь
And
let
you
think
if
you
try
perhaps
they'll
let
you
find
it
И
пусть
вы
подумаете,
что
если
вы
попытаетесь,
возможно,
они
позволят
вам
найти
это
It's
high
fashion,
like
tomorrow
I
say
Это
высокая
мода,
как
завтра,
я
говорю
Forever
one
day
away,
you'll
always
be
behind
it
Навсегда,
на
расстоянии
одного
дня,
ты
всегда
будешь
за
этим
They
show
us
pictures
in
a
glamour
book
Они
показывают
нам
картинки
в
гламурной
книге
And
say
that
next
year
this
is
how
we
will
look
И
сказать,
что
в
следующем
году
мы
будем
выглядеть
именно
так
I
think
it's
time
we
got
ourselves
of
their
hook
Я
думаю,
нам
пора
сорваться
с
их
крючка
It's
high
fashion,
I'm
the
face
of
the
week
Это
высокая
мода,
я
- лицо
недели.
Someone
to
smile
but
not
speak,
this
is
a
silent
feature
Кто-то,
кто
улыбается,
но
не
говорит,
это
тихая
функция
It's
high
fashion,
who's
that
face
of
the
year
Это
высокая
мода,
кто
это
лицо
года
No-one
who
comes
from
round
here,
they
build
a
special
creature
Никто
из
тех,
кто
приезжает
отсюда,
не
создает
особого
существа
Then
everyone
must
try
and
look
like
their
fake
Тогда
каждый
должен
постараться
выглядеть
как
их
подделка
With
help
from
buying
all
the
products
they
make
С
помощью
покупки
всех
продуктов,
которые
они
производят
That
way
they
get
the
biggest
slice
of
the
cake
Таким
образом,
они
получают
самый
большой
кусок
пирога
Just
at
the
point
when
all
your
money
is
spent
Как
раз
в
тот
момент,
когда
все
ваши
деньги
потрачены
On
trying
to
keep
up
with
the
latest
of
trends
О
том,
чтобы
идти
в
ногу
с
последними
тенденциями
They
o
and
change
'round
all
the
fashions
again
Они
уходят
и
снова
меняют
всю
моду
It's
high
fashion,
but
it's
all
back
to
front
Это
высокая
мода,
но
все
задом
наперед
They've
got
us
just
where
they
want,
that's
why
we
pay
their
prices
Они
доставили
нас
именно
туда,
куда
хотели,
вот
почему
мы
платим
их
цены
It's
high
fashion
- they
know
if
it
was
gone
Это
высокая
мода
- они
знают,
если
она
исчезла
We
would
all
suffer
from
an
identity
crisis
Мы
все
пострадали
бы
от
кризиса
идентичности
And
when
I
told
them
that
I
thought
it
a
shame
И
когда
я
сказал
им
это,
я
подумал,
что
это
позор
To
have
to
pay
so
much
for
looking
the
same
Платить
так
много
за
то,
чтобы
выглядеть
одинаково
They
laughed
and
said
it's
really
only
a
game
- Ho
Ho
Ho!
Они
засмеялись
и
сказали,
что
на
самом
деле
это
всего
лишь
игра
- Хо-хо-хо!
If
they
think
that
they
can
sell
it
- they
will
Если
они
думают,
что
могут
это
продать
- они
это
сделают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Piercy, Peter Banks, John Charles Russell
Album
80-f
date of release
24-10-1980
Attention! Feel free to leave feedback.