Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suspended Animation
Schwebender Zustand
Well
look
at
me
Nun
sieh
mich
an
All
safe
and
sound
Ganz
sicher
und
wohlauf
And
both
feet
firmly
off
the
ground
Und
beide
Füße
fest
vom
Boden
abgehoben
What
am
ID-doing
here
Was
mache
ich
hier
The
situations
just
unclear
Die
Situation
ist
einfach
unklar
And
what
do
you
all
think
of
that
Und
was
denkt
ihr
alle
darüber
Don't
it
make
you
want
to
eat
your
hat
Bringt
euch
das
nicht
dazu,
euren
Hut
essen
zu
wollen
Or
will
you
all
just
Oder
werdet
ihr
alle
nur
S-stop
and
stare
Anhalten
und
starren
And
watch
me
floating
in
the
air
Und
zusehen,
wie
ich
in
der
Luft
schwebe
Look
at
me,
the
strangest
thing
Seht
mich
an,
das
seltsamste
Ding
Like
a
balloon
without
a
sting
Wie
ein
Ballon
ohne
Schnur
Or
like
a
leaf
without
a
tree
Oder
wie
ein
Blatt
ohne
Baum
Suspended
there
for
all
to
see
Dort
schwebend,
für
alle
sichtbar
I'd
rather
be
down
a
hole
Ich
wäre
lieber
unten
in
einem
Loch
It's
like
a
flag
without
a
pole
Es
ist
wie
eine
Fahne
ohne
Mast
Perhaps
I'll
just
float
away
Vielleicht
schwebe
ich
einfach
davon
And
not
come
back
another
day
Und
komme
an
einem
anderen
Tag
nicht
zurück
Floating
around
is
so
strange
Herumzuschweben
ist
so
seltsam
Feet
off
the
ground,
it's
so
strange
Füße
vom
Boden,
es
ist
so
seltsam
Here
in
the
air,
it's
so
absurd
Hier
in
der
Luft,
es
ist
so
absurd
What
can
I
say
- I'm
lost
for
words(Floating
Away)
- Floating
Away(Floating
Away)
- Floating
Away(Floating
Away)
- Floating
Away
Was
kann
ich
sagen
- mir
fehlen
die
Worte(Wegschweben)
- Wegschweben(Wegschweben)
- Wegschweben(Wegschweben)
- Wegschweben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Piercy, Peter Banks
Attention! Feel free to leave feedback.