Lyrics and translation After the Fire - Why Can't We Be Friends?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Can't We Be Friends?
Почему мы не можем быть друзьями?
One
thing
leads
to
another,
better
think
before
you
talk
Одно
тянет
за
собой
другое,
лучше
подумай,
прежде
чем
говорить.
When
it
comes
to
hurting
each
other
we
learn
to
trip
before
we
learn
to
walk
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
ранить
друг
друга,
мы
учимся
спотыкаться
прежде,
чем
ходить.
Words
can
be
so
detrimental,
quick
to
hurt
and
slow
to
mend
Слова
могут
быть
такими
разрушительными,
быстрыми,
чтобы
ранить,
и
медленными,
чтобы
исцелить.
So
why
can't
we
be
friends?
Так
почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
Anyone
can
criticise
things,
anyone
can
break
things
down
Любой
может
критиковать,
любой
может
разрушать.
It's
not
so
easy
to
revive
things,
once
it's
dead
it's
hard
to
bring
around
Не
так-то
просто
возродить,
то,
что
мертво,
трудно
вернуть
к
жизни.
What
about
some
words
to
build
on,
we
all
need
them
now
and
then
Как
насчет
слов,
которые
строят?
Нам
всем
они
нужны
время
от
времени.
So
why
can't
we
be
friends?
Так
почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
He
can't
help
it
cause
he's
ugly,
she
can't
help
the
way
she
stares
Он
не
может
ничего
с
собой
поделать,
потому
что
он
уродлив,
она
не
может
ничего
поделать
со
своим
взглядом.
Look
at
you,
you're
not
so
lovely,
you
look
as
though
your
face
has
been
repaired
Посмотри
на
себя,
ты
не
такой
уж
красивый,
ты
выглядишь
так,
будто
тебе
сделали
пластику
лица.
Let's
start
thinking
of
each
other,
we
could
start
a
whole
new
trend
Давай
начнем
думать
друг
о
друге,
мы
могли
бы
начать
совершенно
новую
тенденцию.
So
why
can't
we
be
friends?
Так
почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
People
like
to
give
me
a
hard
time,
put
me
up
against
the
wall
Люди
любят
придираться
ко
мне,
прижимать
к
стенке.
I
see
them
standing
on
the
touchline
waiting
round
to
see
me
when
I
fall
Я
вижу,
как
они
стоят
на
боковой
линии,
ожидая,
когда
я
упаду.
Sorry
if
I
disappoint
you
but
that
is
not
what
I
intend
Извини,
если
я
разочаровываю
тебя,
но
это
не
то,
что
я
задумал.
So
why
can't
we
be
friends?
Так
почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
Why
can't
we
be
friends?
Почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
Why
can't
we
be
friends?
Почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
Why
can't
we
be
friends?
Почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
Why
can't
we
be...
Почему
мы
не
можем
быть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): King Peter, Piercy Andrew, Banks Peter Douglas Cameron, Russell John
Album
80-f
date of release
24-10-1980
Attention! Feel free to leave feedback.