Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SWITCH ON NOW
JETZT EINSCHALTEN
ダダダラダ
ダダダラダ
Dadadarada
Dadadarada
ダダダラダ
ダダダラダ
Dadadarada
Dadadarada
ドシャ降りだろうが
何だろうが
Ob
es
in
Strömen
regnet
oder
was
auch
immer,
考えるな
感じろ
Denk
nicht
nach,
fühl
es!
散々な今日でも
本音と語れ
Sprich
deine
wahren
Gefühle
aus,
auch
an
einem
miesen
Tag.
真似事で
アイデンティティーを
Verwässere
deine
Identität
nicht
(感覚でカウンター)
(Konter
mit
Gefühl)
退屈は要らない
Langeweile
brauche
ich
nicht.
(能動的アレンジで)
(Mit
proaktivem
Arrangement)
火をつけろメロディー
Entfache
die
Melodie!
(ビジョンは明確に)
(Die
Vision
ist
klar)
他人の足跡はなぞらない
Ich
trete
nicht
in
die
Fußstapfen
anderer.
One,
two,
three,
four,
five
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf
All
hands
on
deck
Alle
Mann
an
Deck!
Switch
on
now!
Jetzt
einschalten!
ステージで爆ぜろ
Explodiere
auf
der
Bühne!
これが「あたしたち」だと歌い上げて
Sing
laut
heraus,
dass
wir
das
sind!
Switch
on
now!
Jetzt
einschalten!
終わりに見るのは
らしさで輝く夕陽
Am
Ende
sehen
wir
einen
Sonnenuntergang,
der
in
unserer
Einzigartigkeit
erstrahlt.
伝説に今
備えろ
Bereite
dich
jetzt
auf
die
Legende
vor!
悔しさと悲しみがヒント
ほらね
Frustration
und
Trauer
sind
Hinweise,
siehst
du?
あたしたちは
知っている
Wir
wissen
es.
己で決めた道を颯爽と進め
Gehe
mit
wehenden
Fahnen
den
Weg,
den
du
selbst
gewählt
hast.
結論に悔やむことは
あり得ない
Es
gibt
kein
Bedauern
über
die
getroffene
Entscheidung,
mein
Lieber.
(才能フル回転)
(Volle
Kraft
voraus
mit
dem
Talent)
ワクワクしてきた
Ich
werde
aufgeregt!
(倍速で滾ってけ)
(Werde
mit
doppelter
Geschwindigkeit
heiß)
負ける気がしない
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
zu
verlieren.
(日常とステップアップ)
(Alltag
und
Schritt
nach
oben)
他人の言動に左右されない
Ich
lasse
mich
nicht
von
den
Worten
und
Taten
anderer
beeinflussen.
One,
two,
three,
four,
five
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf
We
are
all
right!
Uns
geht
es
gut!
Switch
on
now!
Jetzt
einschalten!
真っ赤に染めろ
Färbe
alles
tiefrot!
タマシイを剥き出しでぶつかって
Stoße
mit
entblößter
Seele
an!
Switch
on
now!
Jetzt
einschalten!
あたしたちにしか「あたしたち」になれないんだ
Nur
wir
können
"wir"
sein,
niemand
sonst.
最高のライブを
いつか
Eines
Tages
das
beste
Konzert...
Switch
on
now!
Jetzt
einschalten!
仲間たちを
いつだって心から信じてる
Ich
glaube
immer
von
ganzem
Herzen
an
meine
Freunde.
Switch
on
now!
Jetzt
einschalten!
終わりに見るのは
らしさで輝く夕陽
Am
Ende
sehen
wir
einen
Sonnenuntergang,
der
in
unserer
Einzigartigkeit
erstrahlt.
伝説に今
備えろ
Bereite
dich
jetzt
auf
die
Legende
vor!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noriyasu Elements Garden Agematsu
Attention! Feel free to leave feedback.