Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
place
where
she
laid
her
head
Dies
ist
der
Ort,
an
dem
sie
ihr
Haupt
hinlegte
When
she
went
to
bed
at
night
Wenn
sie
nachts
ins
Bett
ging
And
this
is
the
place
our
children
were
conceived
Und
dies
ist
der
Ort,
an
dem
unsere
Kinder
gezeugt
wurden
Candles
lit
the
room
brightly
at
night
Kerzen
erleuchteten
nachts
den
Raum
hell
And
this
is
the
place
where
she
cut
her
wrists
Und
dies
ist
der
Ort,
an
dem
sie
sich
die
Pulsadern
aufschnitt
That
odd
and
fateful
night
In
jener
seltsamen,
schicksalhaften
Nacht
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
what
a
feeling
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
was
für
ein
Gefühl
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
what
a
feeling
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
was
für
ein
Gefühl
This
is
the
place
where
we
used
to
live
Dies
ist
der
Ort,
an
dem
wir
früher
lebten
I
paid
for
it
with
love
and
blood
Ich
bezahlte
dafür
mit
Liebe
und
Blut
And
these
are
the
boxes
that
she
kept
on
the
shelf
Und
dies
sind
die
Kisten,
die
sie
im
Regal
aufbewahrte
Filled
with
her
poetry
and
stuff
Gefüllt
mit
ihrer
Poesie
und
diesen
Dingen
And
this
is
the
room
where
she
took
the
razor
Und
dies
ist
das
Zimmer,
in
dem
sie
das
Rasiermesser
nahm
And
cut
her
wrists
that
strange
and
fateful
night
Und
sich
die
Pulsadern
aufschnitt
in
jener
fremden,
schicksalhaften
Nacht
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
what
a
feeling
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
was
für
ein
Gefühl
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
what
a
feeling
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
was
für
ein
Gefühl
I
never
would
have
started
if
I'd
known
Ich
hätte
niemals
angefangen,
wenn
ich
gewusst
hätte
That
it
would
end
this
way
Dass
es
so
enden
würde
But
funny
thing,
I'm
not
sad
at
all
Aber
seltsamerweise
bin
ich
überhaupt
nicht
traurig
That
it
ended
this
way
Dass
es
so
endete
This
is
the
place
where
she
laid
her
head
Dies
ist
der
Ort,
an
dem
sie
ihr
Haupt
hinlegte
When
she
went
to
bed
at
night
Wenn
sie
nachts
ins
Bett
ging
And
this
is
the
place
our
children
were
conceived
Und
dies
ist
der
Ort,
an
dem
unsere
Kinder
gezeugt
wurden
Candles
lit
the
room
brightly
at
night
Kerzen
erleuchteten
nachts
den
Raum
hell
And
this
is
the
place
where
she
cut
her
wrists
Und
dies
ist
der
Ort,
an
dem
sie
sich
die
Pulsadern
aufschnitt
That
odd
and
fateful
night
In
jener
seltsamen,
schicksalhaften
Nacht
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
what
a
feeling
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
was
für
ein
Gefühl
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
what
a
feeling
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
was
für
ein
Gefühl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agnelli Manuele
Attention! Feel free to leave feedback.