Lyrics and translation Afterhours - Neppure Carne Da Cannone Per Dio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neppure Carne Da Cannone Per Dio
Даже не пушечное мясо для Бога
So
che
Sansone
muore
coi
Filistei
Я
знаю,
Самсон
погибает
вместе
с
филистимлянами
E
contro
i
morti
non
puoi
vincere
mai
И
против
мертвых
нельзя
победить
никогда
Beh
che
muoia
il
verboe
l′immortale
sia
io
Пусть
же
сгинет
глагол,
а
бессмертным
буду
я
Giacchè
non
sono
neanche
carne
da
cannone
a
Dio
Потому
что
я
даже
не
пушечное
мясо
для
Бога
Carne
e
cannoni-carne
e
cannoni
Мясо
и
пушки-мясо
и
пушки
Carne
e
cannoni
e
Dio
Мясо
и
пушки
и
Бог
Carne
e
cannoni
ed
io
Мясо
и
пушки
и
я
Si
bagnan
le
ragazze
d'eternità
Девушки
купаются
в
вечности
Nella
bruttezza
della
vera
poesia
В
уродстве
настоящей
поэзии
Ma
che
muoia
il
verso
e
l′immortale
sia
io
Но
пусть
сгинет
стих,
а
бессмертным
буду
я
Io
che
non
sono
neanche
carne
da
cannone
a
Dio
Я,
который
даже
не
пушечное
мясо
для
Бога
Carne
e
cannoni-carne
e
cannoni-carne
e
cannoni
Мясо
и
пушки-мясо
и
пушки-мясо
и
пушки
Carne
e
cannoni
e
Dio
Мясо
и
пушки
и
Бог
Sciogliamo
il
dubbio-io
ti
spiego
cos'è:
Устраним
сомнения
- я
поясню
тебе,
что
это
такое:
Mi
fotte
un
cazzo
cosa
pensi
di
me
Мне
плевать,
что
ты
думаешь
обо
мне
Le
notti-le
botte-le
stelle
com'erano
belle
Ночи-побои-звезды,
как
они
были
прекрасны
Ma
ora
ho
un
senso
inverso
Но
теперь
у
меня
обратное
чувство
Amanti-amici-onanisti-ribelli
Любовники-друзья-онанисты-бунтари
Musicisti
mai
fratelli
Музыканты,
но
не
братья
Adesso-solisti-coltelli
Сейчас-солисты-ножи
Del
niente-del
niente
Ничтожества-ничтожества
Che
al
limite
ti
fai
una
sega,
ti
fai
qualcosa
Что
в
крайнем
случае
ты
дрочишь,
делаешь
что-то
La
promozione
incombe
e
nonostante
questo
Пропаганда
надвигается,
и
несмотря
на
это
Fra
la
mia
gente
Среди
своих
Siamo
tutti
ancora
liberi
Мы
все
еще
свободны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuele Agnelli, Enrico Gabrielli, Giorgio Prette, Roberto Dell'era, Dario Alessandro Ciffo, Giorgio Ciccarelli
Attention! Feel free to leave feedback.