Lyrics and translation Afterhours - You Know You're Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know You're Right
Ты Знаешь, Ты Права
I
would
never
bother
you
Я
бы
никогда
тебя
не
побеспокоил
I
would
never
promise
to
Я
бы
никогда
не
обещал
I
would
never
follow
you
Я
бы
никогда
не
следовал
за
тобой
I
would
never
bother
you
Я
бы
никогда
тебя
не
побеспокоил
Never
speak
a
word
again
Никогда
больше
не
скажу
ни
слова
I
will
crawl
away
for
good
Я
уползу
навсегда
I
will
move
away
from
here
Я
уеду
отсюда
You
won't
be
afraid
of
fear
Ты
не
будешь
бояться
страха
No
thought
was
put
into
this
Об
этом
не
думали
Always
knew
it
would
come
to
this
Всегда
знал,
что
так
будет
Things
have
never
been
so
swell
Всё
никогда
не
было
так
хорошо
I
have
never
felt
this
well
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
хорошо
I
have
never
felt
so
frail/
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
хрупким/
I
have
never
failed
to
feel/
Мне
никогда
не
удавалось
почувствовать/
I
have
never
felt
to
feel/
Я
никогда
не
чувствовал,
чтобы
чувствовать/
I
have
never
failed
to
fail)
Мне
никогда
не
удавалось
потерпеть
неудачу)
Pain!
You
know
you're
right
I'm
so
warm
and
calm
inside
Боль!
Ты
знаешь,
ты
права,
мне
так
тепло
и
спокойно
внутри
I
no
longer
have
to
hide
Мне
больше
не
нужно
прятаться
Let's
talk
about
someone
else
Давай
поговорим
о
ком-нибудь
другом
Sterling
silver
begins
to
melt
Стерлинговое
серебро
начинает
плавиться
Steaming
soup
against
her
mouth/
Горячий
суп
у
её
рта/
Steaming
soup
begins
to
melt)
Горячий
суп
начинает
плавиться)
Nothing
really
bothers
her
Её
ничто
по-настоящему
не
беспокоит
She
just
wants
to
love
herself
Она
просто
хочет
любить
себя
I
will
move
away
from
here
Я
уеду
отсюда
You
won't
be
afraid
of
fear
Ты
не
будешь
бояться
страха
No
thought
was
put
into
this
Об
этом
не
думали
Always
knew
it
would
come
to
this
Всегда
знал,
что
так
будет
Things
have
never
been
so
swell
Всё
никогда
не
было
так
хорошо
I
have
never
felt
this
well
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
хорошо
I
have
never
felt
so
frail/
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
хрупким/
I
have
never
failed
to
feel/
Мне
никогда
не
удавалось
почувствовать/
I
have
never
felt
to
feel/
Я
никогда
не
чувствовал,
чтобы
чувствовать/
I
have
never
failed
to
fail)
Мне
никогда
не
удавалось
потерпеть
неудачу)
Pain!
You
know
you're
right
Pain
...
Боль!
Ты
знаешь,
ты
права.
Боль...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Cobain
Attention! Feel free to leave feedback.