Lyrics and translation Afterhours - You Know You're Right
I
would
never
bother
you
Я
никогда
не
побеспокою
тебя.
I
would
never
promise
to
Я
бы
никогда
этого
не
пообещал.
I
would
never
follow
you
Я
бы
никогда
не
последовал
за
тобой.
I
would
never
bother
you
Я
никогда
не
побеспокою
тебя.
Never
speak
a
word
again
Никогда
больше
не
говори
ни
слова.
I
will
crawl
away
for
good
Я
уползу
навсегда.
I
will
move
away
from
here
Я
уеду
отсюда.
You
won't
be
afraid
of
fear
Ты
не
будешь
бояться
страха.
No
thought
was
put
into
this
Никто
не
задумывался
об
этом.
Always
knew
it
would
come
to
this
Я
всегда
знал,
что
до
этого
дойдет.
Things
have
never
been
so
swell
Никогда
еще
все
не
было
так
прекрасно.
I
have
never
felt
this
well
Мне
никогда
не
было
так
хорошо.
I
have
never
felt
so
frail/
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
слабым/
I
have
never
failed
to
feel/
Я
никогда
не
переставал
чувствовать./
I
have
never
felt
to
feel/
Я
никогда
не
чувствовал,
чтобы
чувствовать./
I
have
never
failed
to
fail)
Я
никогда
не
терпел
неудачи)
Pain!
You
know
you're
right
I'm
so
warm
and
calm
inside
Боль!
ты
знаешь,
что
права,
мне
так
тепло
и
спокойно
внутри.
I
no
longer
have
to
hide
Мне
больше
не
нужно
прятаться.
Let's
talk
about
someone
else
Давай
поговорим
о
ком-нибудь
другом.
Sterling
silver
begins
to
melt
Серебро
начинает
таять.
Steaming
soup
against
her
mouth/
Дымящийся
суп
у
ее
рта./
Steaming
soup
begins
to
melt)
Дымящийся
суп
начинает
таять.)
Nothing
really
bothers
her
На
самом
деле
ее
ничто
не
беспокоит.
She
just
wants
to
love
herself
Она
просто
хочет
любить
себя.
I
will
move
away
from
here
Я
уеду
отсюда.
You
won't
be
afraid
of
fear
Ты
не
будешь
бояться
страха.
No
thought
was
put
into
this
Никто
не
задумывался
об
этом.
Always
knew
it
would
come
to
this
Я
всегда
знал,
что
до
этого
дойдет.
Things
have
never
been
so
swell
Никогда
еще
все
не
было
так
прекрасно.
I
have
never
felt
this
well
Мне
никогда
не
было
так
хорошо.
I
have
never
felt
so
frail/
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
слабым/
I
have
never
failed
to
feel/
Я
никогда
не
переставал
чувствовать./
I
have
never
felt
to
feel/
Я
никогда
не
чувствовал,
чтобы
чувствовать./
I
have
never
failed
to
fail)
Я
никогда
не
терпел
неудачи)
Pain!
You
know
you're
right
Pain
...
Боль!
ты
знаешь,
что
права,
боль
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Cobain
Attention! Feel free to leave feedback.