Lyrics and translation Afterlife - Breaking Point
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
honest,
yeah,
I'm
freaking
out
Я
буду
честен,
да,
я
схожу
с
ума.
I'm
at
my
breaking
point,
I
gotta
scream
it
loud
Я
на
грани
разрыва,
я
должен
прокричать
это
громко
Waking
up
every
day
to
the
same
routine
Просыпаюсь
каждый
день
в
одной
и
той
же
рутине
I
can
feel
it
building
up,
it's
inside
of
me
Я
чувствую,
как
оно
растет
во
мне,
оно
внутри
меня
White
knuckle,
ten
and
two,
on
the
steering
wheel
Экстремальная
поездка,
левая
рука
на 10
часов,
правая
- на
2
Pedal
to
the
metal,
let
me
tell
you
how
I
feel
Педаль
в
пол,
позвольте
мне
рассказать,
как
я
себя
чувствую
Stay
out
of
my
way,
I'm
explosive
and
dangerous
Уйди
с
дороги,
я
взрывчатый
и
опасный
Watch
what
you
say
'cause
I
can't
take
much
more
of
this
Следи
за
словами,
потому
что
я больше
не
выдержу.
I'm
gone,
blowing
up,
on
the
edge,
'bout
to
jump
Я
ухожу,
взрываюсь,
на
краю,
вот-вот
прыгну
Oh
well,
now
it's
too
late
Ну
что
ж,
теперь
слишком
поздно
I'm
over
the
edge,
I'm
lost
in
my
head
Я
на
краю,
я
потерялся
в
своих
мыслях
The
damage
is
done,
I
don't
fear
the
end
Ущерб
нанесен,
я
не
боюсь
конца
The
madness
is
bliss,
I
call
it
my
friend
Безумие
- это
счастье,
я
называю
ее
своим
другом
I
don't
feel
a
thing
Я
ничего
не
чувствую
Over
the
edge,
lost
in
my
head
На
краю,
потерянный
в
своих
мыслях
The
damage
is
done
and
I
don't
fear
the
end
(Don't
fear
the
end)
Ущерб
нанесен,
и
я
не
боюсь
конца
(Не
бойся
конца)
I
don't
feel
a
thing
Я
ничего
не
чувствую
(I'm
at
my,
I'm
at
my
breaking
point)
(Я
на,
я
на
пределе)
I've
lost
it
all,
there's
no
going
back
Я
потерял
все,
и
нет
пути
назад.
My
peace
of
mind,
everything's
stripped
and
detached
Мое
душевное
покой,
все
разделено
и
отделено
No
way
to
go,
intensity
building
as
it
just
swallows
me
whole
Некуда
идти,
интенсивность
растет,
пока
она
просто
поглощает
меня
целиком
Leaving
behind
a
broken
and
shed
soul
Оставляя
позади
сломанную
и
пролитую
душу
I'm
over
the
edge,
I'm
lost
in
my
head
Я
на
краю,
я
потерялся
в
своих
мыслях
The
damage
is
done,
I
don't
fear
the
end
Ущерб
нанесен,
я
не
боюсь
конца
The
madness
is
bliss,
I
call
it
my
friend
Безумие
- это
счастье,
я
называю
ее
своим
другом
I
don't
feel
a
thing
Я
ничего
не
чувствую
Over
the
edge,
lost
in
my
head
На
краю,
потерянный
в
своих
мыслях
The
damage
is
done
and
I
don't
fear
the
end
(Don't
fear
the
end)
Ущерб
нанесен,
и
я
не
боюсь
конца
(Не
бойся
конца)
I
don't
feel
a
thing
Я
ничего
не
чувствую
I
don't
feel
a
thing
Я
ничего
не
чувствую
(I'm
at
my,
I'm
at
my
breaking
point)
(Я
на,
я
на
пределе)
Waking
up
every
day
to
the
same
routine
Просыпаюсь
каждый
день
в
одной
и
той
же
рутине
I
can
feel
it
building
up,
it's
inside
of
me
Я
чувствую,
как
оно
растет
во
мне,
оно
внутри
меня
(It's
inside
of
me,
it's
inside
of
me)
(оно
внутри
меня,
оно
внутри
меня)
I'm
over
the
edge,
I'm
lost
in
my
head
Я
на
краю,
я
потерялся
в
своих
мыслях
The
damage
is
done,
I
don't
fear
the
end
Ущерб
нанесен,
я
не
боюсь
конца
The
madness
is
bliss,
I
call
it
my
friend
Безумие
- это
счастье,
я
называю
ее
своим
другом
I
don't
feel
a
thing
Я
ничего
не
чувствую
Over
the
edge,
lost
in
my
head
На
краю,
потерянный
в
своих
мыслях
The
damage
is
done
and
I
don't
fear
the
end
(Don't
fear
the
end)
Ущерб
нанесен,
и
я
не
боюсь
конца
(Не
бойся
конца)
I
don't
feel
a
thing
Я
ничего
не
чувствую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): afterlife
Attention! Feel free to leave feedback.