Lyrics and translation Afterlife - Holding On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
started
with
a
simple
look
in
her
eyes
Всё
началось
с
простого
взгляда
твоих
глаз,
Caught
me
by
surprise
Застал
меня
врасплох.
I'm
along
for
the
ride,
yeah
Я
готов
на
всё,
да.
I
didn't
know
what
I
was
getting
into
Я
не
знал,
во
что
ввязываюсь,
We
were
living
in
the
moment
Мы
жили
одним
моментом,
Didn't
matter
to
you
Тебе
было
всё
равно.
And
as
the
time
went
on
И
по
мере
того,
как
время
шло,
I
should
have
seen
all
the
signs
that
something
was
wrong
Я
должен
был
видеть
все
признаки
того,
что
что-то
не
так,
But
it
was
too
good
to
be
true
Но
это
было
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
So
I
just
sat
there
and
thought
Так
что
я
просто
сидел
и
думал:
What
would
I
do
without
you?
Что
бы
я
делал
без
тебя?
What
would
I
do
without
you?
Что
бы
я
делал
без
тебя?
Dragged
me
through
hell
for
so
long
Так
долго
тащила
меня
через
ад,
I
thought
I
needed
you
Я
думал,
что
ты
мне
нужна.
But
I
found
out
the
hard
way
Но
я
понял
это
на
горьком
опыте,
I
found
out
the
hard
way
Я
понял
это
на
горьком
опыте.
You
come
and
go
like
seasons
Ты
приходишь
и
уходишь,
как
времена
года,
But
you
never
seem
to
change
Но,
кажется,
ты
никогда
не
меняешься.
Yeah,
I
think
the
hurt
is
fading
Да,
думаю,
боль
утихает,
But
I
can't
forget
your
name
Но
я
не
могу
забыть
твоё
имя.
It
cuts
me
up
like
daggers
Это
режет
меня,
как
кинжалы,
Every
time
I
think
I'm
wrong
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
я
неправ,
Cause
the
hardest
part
of
letting
go
Потому
что
самая
трудная
часть
отпускания
-
Is
trying
to
hold
on?
Это
попытка
удержаться?
Can't
help
but
feel
like
I'm
used
and
abused
Не
могу
не
чувствовать
себя
использованным
и
оскорбленным,
Everything
to
gain
and
nothing
to
lose
Всё,
что
можно
получить,
и
нечего
терять.
And
in
the
back
of
my
head
И
в
глубине
души
Never
forget
what
you
said
Никогда
не
забуду,
что
ты
сказала,
All
I
ever
did
was
fill
the
void
in
your
bed
Всё,
что
я
делал,
это
заполнял
пустоту
в
твоей
постели.
And
now
the
truth
comes
out
И
теперь
правда
выходит
наружу,
Everything
that
everybody
warned
me
about
Всё,
о
чём
меня
все
предупреждали.
You
set
fire
to
my
soul
Ты
подожгла
мою
душу,
Burned
me
up
Сожгла
меня
дотла.
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust
Прах
к
праху,
и
прах
к
земле.
Dragged
me
through
hell
for
so
long
Так
долго
тащила
меня
через
ад,
I
thought
you
needed
me
Я
думал,
что
я
тебе
нужен.
You'll
find
out
the
hard
way
Ты
поймёшь
это
на
горьком
опыте,
Nothings
ever
as
it
seems
Ничто
никогда
не
бывает
таким,
каким
кажется.
You
come
and
go
like
seasons
Ты
приходишь
и
уходишь,
как
времена
года,
But
you
never
seem
to
change
Но,
кажется,
ты
никогда
не
меняешься.
Yeah,
I
think
the
hurt
is
fading
Да,
думаю,
боль
утихает,
But
I
can't
forget
your
name
Но
я
не
могу
забыть
твоё
имя.
It
cuts
me
up
like
daggers
Это
режет
меня,
как
кинжалы,
Every
time
I
think
I'm
wrong
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
я
неправ,
Cause
the
hardest
part
of
letting
go
Потому
что
самая
трудная
часть
отпускания
-
Is
trying
to
hold
on?
Это
попытка
удержаться?
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
Прах
к
праху,
и
прах
к
земле,
You
left
me
to
burn
in
the
fire
of
us
Ты
оставила
меня
гореть
в
огне
наших
отношений.
You
come
and
go
like
seasons
Ты
приходишь
и
уходишь,
как
времена
года,
But
you
never
seem
to
change
Но,
кажется,
ты
никогда
не
меняешься.
Yeah,
I
think
the
hurt
is
fading
Да,
думаю,
боль
утихает,
But
I
can't
forget
your
name
Но
я
не
могу
забыть
твоё
имя.
It
cuts
me
up
like
daggers
Это
режет
меня,
как
кинжалы,
Every
time
I
think
I'm
wrong
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
я
неправ,
Cause
the
hardest
part
of
letting
go
Потому
что
самая
трудная
часть
отпускания
-
Is
trying
to
hold
on?
Это
попытка
удержаться?
I'm
trying
to
hold
on
Я
пытаюсь
удержаться,
I'm
trying
to
hold
on
Я
пытаюсь
удержаться,
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
Прах
к
праху,
и
прах
к
земле,
You
left
me
to
burn
in
the
fire
of
us
Ты
оставила
меня
гореть
в
огне
наших
отношений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZAKK CERVINI, TYLER LEVENSON, ANDREW MCGUIRE
Attention! Feel free to leave feedback.