Lyrics and translation Afternoon Acoustic - Want to Want to Me - Acoustic Guitar
Want to Want to Me - Acoustic Guitar
Хочу, чтобы ты хотела меня - Акустическая гитара
It's
too
hard
to
sleep
Слишком
тяжело
уснуть,
I
got
the
sheets
on
the
floor
Простыни
лежат
на
полу,
Nothing
on
me
Я
совсем
без
одежды
And
I
can't
take
it
no
more
И
больше
не
могу
это
терпеть.
It's
a
hundred
degrees
Здесь
сто
градусов
жары,
I
got
one
foot
out
the
door
Одна
моя
нога
уже
за
порогом.
Where
are
my
keys?
Где
мои
ключи?
'Cause
I
gotta
leave,
yeah
Потому
что
я
должен
уйти,
да.
In
the
back
of
the
cab
На
заднем
сидении
такси
I
tipped
the
driver
ahead
of
time
Я
дал
чаевые
водителю
заранее,
Get
me
there
fast
Доставь
меня
туда
побыстрее,
I
got
your
body
on
my
mind
Твое
тело
в
моих
мыслях.
I
want
it
bad
Я
так
этого
хочу,
Ooh,
just
the
thought
of
you
gets
me
so
high,
so
high
О,
одна
только
мысль
о
тебе
так
меня
заводит,
так
заводит.
Girl,
you're
the
one
I
want
to
want
me
Девочка,
ты
та,
кого
я
хочу,
And
if
you
want
me,
girl,
you
got
me
И
если
ты
хочешь
меня,
детка,
ты
меня
получишь,
There's
nothin'
I,
no,
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
что
бы
я,
нет,
не
сделал,
не
сделал,
Just
to
get
up
next
to
you
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой.
Girl,
you're
the
one
I
want
to
want
me
Девочка,
ты
та,
кого
я
хочу,
And
if
you
want
me,
girl,
you
got
me
И
если
ты
хочешь
меня,
детка,
ты
меня
получишь,
There's
nothin'
I,
no,
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
что
бы
я,
нет,
не
сделал,
не
сделал,
Just
to
get
up
next
to
you
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой,
Just
to
get
up
next
to
you
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой.
You
open
the
door
Ты
открываешь
дверь,
Wearing
nothing
but
a
smile,
fell
to
the
floor
На
тебе
только
улыбка,
я
падаю
на
пол.
And
you
whisper
in
my
ear,
"Baby,
I'm
yours."
И
ты
шепчешь
мне
на
ухо:
"Малыш,
я
твоя."
Ooh,
just
the
thought
of
you
gets
me
so
high,
so
high
О,
одна
только
мысль
о
тебе
так
меня
заводит,
так
заводит.
Girl,
you're
the
one
I
want
to
want
me
Девочка,
ты
та,
кого
я
хочу,
And
if
you
want
me,
girl,
you
got
me
И
если
ты
хочешь
меня,
детка,
ты
меня
получишь,
There's
nothin'
I,
no,
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
что
бы
я,
нет,
не
сделал,
не
сделал,
Just
to
get
up
next
to
you
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой.
Girl,
you're
the
one
I
want
to
want
me
Девочка,
ты
та,
кого
я
хочу,
And
if
you
want
me,
girl,
you
got
me
И
если
ты
хочешь
меня,
детка,
ты
меня
получишь,
There's
nothin'
I,
no,
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
что
бы
я,
нет,
не
сделал,
не
сделал,
Just
to
get
up
next
to
you
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой,
Just
to
get
up
next
to
you
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой.
Just
the
thought
of
you
gets
me
so
high,
so
high
Одна
только
мысль
о
тебе
так
меня
заводит,
так
заводит,
Ooh,
just
the
thought
of
you
gets
me
so
high,
so
high
О,
одна
только
мысль
о
тебе
так
меня
заводит,
так
заводит.
Girl,
you're
the
one
I
want
to
want
me
Девочка,
ты
та,
кого
я
хочу,
And
if
you
want
me,
girl,
you
got
me
И
если
ты
хочешь
меня,
детка,
ты
меня
получишь,
There's
nothin'
I,
no,
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
что
бы
я,
нет,
не
сделал,
не
сделал,
Just
to
get
up
next
to
you
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой.
Girl,
you're
the
one
I
want
to
want
me
Девочка,
ты
та,
кого
я
хочу,
And
if
you
want
me,
girl,
you
got
me
И
если
ты
хочешь
меня,
детка,
ты
меня
получишь,
There's
nothin'
I,
no,
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
что
бы
я,
нет,
не
сделал,
не
сделал,
Just
to
get
up
next
you
(I
would
do
anything)
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой
(Я
сделаю
все),
Just
to
get
up
next
you
(anything
and
everything)
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой
(все
и
даже
больше),
Just
to
get
up
next
to
you
(baby)
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой
(детка),
Just
to
get
up
next
to
you
Чтобы
оказаться
рядом
с
тобой,
Get
up,
get
up!
Вставай,
вставай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Joel Desrouleaux, Ian Eric Kirkpatrick, Mitchell Allan Scherr, Lindy Robbins, Samuel Denison Martin
Attention! Feel free to leave feedback.