Lyrics and translation Afterthought - Fam Thing (feat. Uncle.Kofi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fam Thing (feat. Uncle.Kofi)
Семейное дело (feat. Uncle.Kofi)
I
flipped
the
I
and
the
am
Я
перевернул
Я
и
есть
Cause
now
I
understand
Потому
что
теперь
я
понимаю
Who
the
fuck
I
am
Кто
я
такой,
блин
Found
my
footing,
found
my
plan
Нашел
свою
опору,
нашел
свой
план
On
the
common
ground
that
we
stand
На
общей
земле,
на
которой
мы
стоим
I
know
I
may
stand
out
Я
знаю,
что
могу
выделяться
Fat
nigga,
with
style,
I'm
always
holding
it
down
Толстый
ниггер,
со
стилем,
я
всегда
держу
это
на
высоте
I'm
a
city
boy
baby
that's
where
I
got
sauce
Я
городской
мальчик,
детка,
вот
откуда
у
меня
соус
Care
free
but
caring
I
got
that
from
my
pops
Беззаботный,
но
заботливый,
это
у
меня
от
отца
Always
wit
the
shit
a
nigga
don't
stop
Всегда
с
дерьмом,
ниггер
не
останавливается
They
like
"how
you
get
the
drip"
nigga
that's
my
moms
Им
нравится:
"Откуда
у
тебя
этот
стиль?",
ниггер,
это
моя
мама
Never
let
the
family
down
that's
on
me
Никогда
не
подведи
семью,
это
на
мне
Keep
my
circle
close,
keeps
me
at
ease
Держу
свой
круг
близко,
это
меня
успокаивает
Learn
from
the
past
chop
it
up
wit
its
ogs
Учусь
на
прошлом,
разбираюсь
с
его
стариками
And
keep
a
stiched
lips
on
anything
i
see
И
держу
язык
за
зубами
обо
всем,
что
вижу
Like
woah
woah
woah
woah
Типа,
воу,
воу,
воу,
воу
Loyalty
on
me
I
never
let
go
Лояльность
на
мне,
я
никогда
не
отпускаю
Sandbox
fam
still
tapped
in
wit
fosho
Семья
из
песочницы
все
еще
на
связи,
это
точно
It's
family
affair
shout
of
to
sly
stone
Это
семейное
дело,
привет
Слая
Стоуна
Throw
shade
who
cares
Кидай
тень,
кого
это
волнует
I'm
like
Denzel
with
pencil
I
play
his
role
where
that
x
go
Я
как
Дензел
с
карандашом,
играю
его
роль,
куда
идет
этот
х
I'm
proud
of
ya
never
let
go
Я
горжусь
тобой,
никогда
не
отпускай
This
a
fam
thing,
and
it's
special
Это
семейное
дело,
и
это
особенное
For
a
while
Какое-то
время
I
put
a
lock
on
it
Я
повесил
на
это
замок
So
you
couldn't
bring
bring
em
out
chop
and
screw
wit
it
Чтобы
ты
не
могла
вытащить
их,
порубить
и
повозиться
с
этим
And
I
didn't
know
so
I
went
and
got
cool
wit
it
И
я
не
знал,
поэтому
пошел
и
остыл
Finally
found
the
key
to
the
lock
now
I'm
smooth
with
it
Наконец-то
нашел
ключ
от
замка,
теперь
я
с
ним
лажу
Now
its
a
fam
thing
Теперь
это
семейное
дело
Who
you
run-in
from
От
кого
ты
бежишь
We
smile
up
in
ur
face
put
our
twos
up
Мы
улыбаемся
тебе
в
лицо,
поднимаем
наши
двойки
So
the
rings
and
things
you
sing
about
bring
em
out
Так
что
кольца
и
вещи,
о
которых
ты
поешь,
вытаскивай
их
Tryna
pull
you
up
Пытаюсь
вытянуть
тебя
When
you
down
and
out
Когда
ты
на
мели
Ok
I'm
back
to
it
Хорошо,
я
вернулся
к
этому
I
mean
I
gotta
have
it
В
смысле,
я
должен
это
получить
Speak
my
truth
- free
my
mind
Высказываю
свою
правду
- освобождаю
свой
разум
Keep
my
cool
- through
all
the
crying
Сохраняю
спокойствие
- сквозь
все
слезы
Or
I'm
trying
- it's
tough
out
there
Или
пытаюсь
- там
тяжело
News
is
lying
- niggas
stuck
out
there
Новости
врут
- ниггеры
там
застряли
But
I
push
past
it,
the
present
lasting,
think
of
the
future
like
what
comes
after
Но
я
иду
дальше,
настоящее
длится,
думаю
о
будущем,
как
о
том,
что
будет
после
And
under
stand
it
И
пойми
это
It's
fam
thing
Это
семейное
дело
(Fam
Thing)
(Семейное
дело)
People
have
the
power
cause
the
power
is
within
У
людей
есть
сила,
потому
что
сила
внутри
Power
to
my
people's,
expose
the
cowards
and
there
sin
(fuck
trump)
Сила
моему
народу,
разоблачить
трусов
и
их
грех
(к
черту
трампа)
Im
not
waiting
on
a
miracle,
I'm
me
and
my
kinfolk
Я
не
жду
чуда,
я
и
мои
родные
And
my
kinfolk
ya
we
been
know
И
мои
родные,
да,
мы
знаем
We
bend
foes
never
break
vows
Мы
сгибаем
врагов,
никогда
не
нарушаем
клятв
Any
box
Ya
we
break
out
Любая
коробка,
да,
мы
вырвемся
Elevate
never
change
up
Поднимаемся,
никогда
не
меняемся
Afterthought
still
the
same
bruh
Afterthought
все
тот
же
братан
Goffy
poet
with
some
game
bruh
Безумный
поэт
с
некоторыми
играми,
братан
Elevate
never
change
up
Поднимаемся,
никогда
не
меняемся
Afterthought
still
the
same
bruh
Afterthought
все
тот
же
братан
Goffy
poet
with
some
game
bruh
Безумный
поэт
с
некоторыми
играми,
братан
Leave
that
hate
ever
over
there
(Cause
that
ain't
us)
Оставь
эту
ненависть
там
(Потому
что
это
не
мы)
For
a
while
Какое-то
время
I
put
a
lock
on
it
Я
повесил
на
это
замок
So
you
couldn't
bring
bring
em
out
chop
and
screw
wit
it
Чтобы
ты
не
могла
вытащить
их,
порубить
и
повозиться
с
этим
And
I
didn't
know
so
I
went
and
got
cool
wit
it
И
я
не
знал,
поэтому
пошел
и
остыл
Finally
found
the
key
to
the
lock
now
I'm
smooth
with
it
Наконец-то
нашел
ключ
от
замка,
теперь
я
с
ним
лажу
Now
its
a
fam
thing
Теперь
это
семейное
дело
Who
you
run-in
from
От
кого
ты
бежишь
We
smile
up
in
ur
face
put
our
twos
up
Мы
улыбаемся
тебе
в
лицо,
поднимаем
наши
двойки
So
the
rings
and
things
you
sing
about
bring
em
out
Так
что
кольца
и
вещи,
о
которых
ты
поешь,
вытаскивай
их
Tryna
pull
you
up
Пытаюсь
вытянуть
тебя
When
you
down
and
out
Когда
ты
на
мели
When
your
down
and
out
Когда
ты
на
мели
I
made
it
out
the
system
Я
выбрался
из
системы
I
know
that
there's
difference
Я
знаю,
что
есть
разница
400
miles
of
distance
400
миль
расстояния
My
kin
was
not
kinship
Мои
родные
не
были
родственниками
But
my
kin
I
still
visit
Но
я
все
еще
навещаю
своих
родных
My
sins
have
no
witness
У
моих
грехов
нет
свидетелей
My
mind
was
so
tinted
Мой
разум
был
так
затонирован
Had
to
roll
down
the
windows
Пришлось
опустить
стекла
In
time
I
still
risen
Со
временем
я
все
же
поднялся
Mothers
father
Матери-отцу
I
am
my
own
author
Я
сам
себе
автор
Don't
get
it
twisted
Не
пойми
меня
неправильно
My
mother
both
did
things
Моя
мама
сделала
все
возможное
Went
beyond
the
distance
Вышла
за
пределы
досягаемости
That
I
could
ever
comprehend
Которую
я
никогда
не
смогу
постичь
Family
till
the
end
Семья
до
конца
What
more
can
I
say
Что
еще
я
могу
сказать
All
those
days
I
prayed
Все
те
дни
я
молился
Looked
for
change
Искал
перемен
Its
my
life
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Это
моя
жизнь,
и
я
бы
не
променял
ее
ни
на
что
другое
Now
its
a
fam
thing
Теперь
это
семейное
дело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Plut
Attention! Feel free to leave feedback.