Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brooklyn to Jamski
Von Brooklyn bis Jamski
When
the
best
of
the
worlds
come
together
yo
we
try
Wenn
die
Besten
der
Welten
zusammenkommen,
meine
Liebe,
versuchen
wir
es
The
best
of
the
worlds,
lyrical
minds
let's
ride
Die
Besten
der
Welten,
lyrische
Köpfe,
lass
uns
loslegen
The
best
of
the
worlds
Die
Besten
der
Welten
Smash
out
the
best
Zerstören
das
Beste
Stick
out
ya
chest
Streck
deine
Brust
raus
Afu-ra
Aya
Waska
MOP
with
Jamski
yes
Afu-Ra,
Aya
Waska,
MOP
mit
Jamski,
ja
Yeah
we
fly
like
them
birds
Ja,
wir
fliegen
wie
die
Vögel
That
fly
so
fly
yeah,
yeah
we
fly
yes
Die
so
hoch
fliegen,
ja,
ja,
wir
fliegen,
ja
You
might
wanna
judge
a
book
by
its
look
yes,
Du
könntest
versucht
sein,
ein
Buch
nach
seinem
Aussehen
zu
beurteilen,
ja,
But
you
don't
know
you
don't
know
about
our
struggling
Aber
du
weißt
nicht,
du
weißt
nichts
über
unseren
Kampf
-VERSE
1 (AYA
WASKA)
-VERS
1 (AYA
WASKA)
C'est
non-stop-stop
Es
ist
non-stop,
Baby
Au
sommet
des
stations
de
ski
dans
les
clubs
que
l'on
débloque-bloque
Auf
den
Gipfeln
der
Skistationen,
in
den
Clubs,
die
wir
freischalten
Les
massives
nous
redemande
c'est
une
soirée
mash
up-sh
up
Die
Massen
fragen
uns
immer
wieder,
es
ist
eine
Mash-up-Party
Pour
lancer
des
nouvelles
paroles
viser
le
top-top
Um
neue
Texte
zu
starten,
das
Ziel
ist
die
Spitze
Le
son
poussé
à
bloc
sur
le
volume
de
ton
I
Pod-Pod
Der
Sound
voll
aufgedreht
auf
deinem
iPod
C'est
Jamski
qui
débarque
et
soudain
leur
passion
t'emporte-porte
Es
ist
Jamski,
der
ankommt
und
plötzlich
ihre
Leidenschaft
dich
mitreißt,
meine
Holde
A
l'autre
bout
du
monde
pour
un
mélange
sans
équivoque-voque
Ans
andere
Ende
der
Welt
für
eine
Mischung
ohnegleichen
Vogue
sur
la
neige
entre
les
buildings
de
New
-York-York
Gleite
auf
dem
Schnee
zwischen
den
Gebäuden
von
New
York
Viens
kiffer
au
chaud
un
bon
morceau
Ragga
Hip-Hop
Komm
und
genieße
ein
gutes
Stück
Ragga
Hip-Hop
im
Warmen
Sur
rires
cimes
de
Tignes,
les
montagnes
remplacent
les
buildings
Auf
den
hohen
Gipfeln
von
Tignes
ersetzen
die
Berge
die
Gebäude
Pas
facile
de
descendre
sur
la
neige
quand
on
vient
de
Brooklyn
Es
ist
nicht
einfach,
auf
dem
Schnee
runterzukommen,
wenn
man
aus
Brooklyn
kommt
Now
we
silver
surfing,
surfing
the
sea's,
strike
like
lightning
Jetzt
surfen
wir
silbern,
surfen
auf
den
Meeren,
schlagen
ein
wie
ein
Blitz
Brooklyn
in
the
house
mother
fucker
Mic
titans
Brooklyn
in
the
house,
motherfucker,
Mic-Titanen
De
Bourg
à
Albertville
de
Chambéry
au
Contamine
Von
Bourg
bis
Albertville,
von
Chambéry
bis
Contamine
On
veut
du
son
clean,
des
bonnes
images
de
ski
qui
défilent
Wir
wollen
sauberen
Sound,
gute
Bilder
von
Ski,
die
vorbeiziehen,
meine
Süße
Flying
gullitine
rap
from
the
hood
that's
what
it
be,
Fliegender
Guillotine-Rap
aus
dem
Viertel,
das
ist
es,
With
that
ghetto
mountain
flow
yo
tonight
with
Jamski
Mit
diesem
Ghetto-Mountain-Flow,
jo,
heute
Nacht
mit
Jamski
On
débarque
en
France
pour
lancer
le
mouvement
Wir
kommen
in
Frankreich
an,
um
die
Bewegung
zu
starten
Nos
lyrics
transpercent
le
temps
Unsere
Texte
durchdringen
die
Zeit
Avalanche
de
rimes
qui
te
glacent
le
sang
Lawine
von
Reimen,
die
dir
das
Blut
gefrieren
lassen,
meine
Liebste
Jamski
c'est
le
crew
qui
va
de
l'avant
Jamski
ist
die
Crew,
die
vorwärts
geht
On
attrape
le
mic,
on
embarque
sans
trac
Wir
schnappen
uns
das
Mikrofon,
wir
legen
los
ohne
Angst
Toutes
les
plaques
des
lacs
se
craquent
Alle
Platten
der
Seen
brechen
Des
phases
et
des
phases
et
des
fast
qui
déboitent
Phrasen
und
Phrasen
und
schnelle
Parts,
die
umhauen
Un
beat
qui
tape
MOP
dans
les
bacs
Ein
Beat,
der
knallt,
MOP
in
den
Plattenläden
-VERSE
3 (MOP)
-VERS
3 (MOP)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Ducarre, Jonathan Cohen, Afu Ra, Aya Waska
Attention! Feel free to leave feedback.