Lyrics and translation Aga B - Bir Var Bir Yok
Nacizane
beklentim
şu
sulh,
keke
sulh
Мое
скромное
ожидание
- это
магистрат,
кеке.
Kiminin
tek
derdi
suyken
Кто-то
заботится
только
о
воде
Kiminin
huşu
birinin
birikir
boşu
У
кого-то
страх
накапливается,
у
кого-то
пусто
Ve
kibirle
boğuşurken
И
борясь
с
высокомерием
Bi′
yandan
bi'
anda
Bi,
а
bi'
anda
Birden
birden
iki
oluşur
(ah)
Он
состоит
из
двух
(ах)
Neyse
konu
şu
ya
yolun
hedefinin
ta
kendisiyse?
В
любом
случае,
что,
если
речь
идет
о
самой
цели
дороги?
Tükendik
iyice
la
yine
de
ya
yolun
hedefinin
Мы
исчерпаны,
но
цель
дороги
- все
равно.
Ta
kendisiyse?
(ah)
Если
это
был
он
сам?
(эх)
Temiz
mi
başarın
(ey)
Преуспеете
ли
вы
в
чистоте?
июле?
Her
işin
kaşarı
(hah)
Всякая
сука
(ха-ха)
Bu
arada
yeri
gelmemişken
Кстати,
когда
его
не
было,
декольте.
En
içten
saf
isimle
С
самым
искренним
чистым
именем
Laf
lafı
açmamışken
bile
bil
Даже
если
не
скажешь,
знай
Konur′un
sıfırı
hiç
altı
sihir
У
Конура
ноль
- это
не
шесть
волшебств.
Rengi
gri
ve
hiç
bi
ton
onun
dengi
değil
Цвет
серый,
и
ни
одного
оттенка
ему
не
равно
Hem
ehli
keyf
hem
tehlikeyiz
Мы
оба
достойны
и
опасны
Façamız
pis
de
elimiz
temiz
У
нас
грязные
деньги,
а
руки
чистые
июле
чистые
Yine
de
tetikteyiz
Мы
все
еще
начеку
Bu
sınav
değil
meğil
Это
не
тест,
не
так
ли
Hayatın
işvesini
ve
sillesini
Работа
и
вес
жизни
Misli
misliyip
de
ediyim
dedim
"Yoman"
Я
сказал,
что
должен
быть
разыграть
и
сделать
"Йоман".
Düşün,
düşün,
düşün,
düşün
Подумай,
подумай,
подумай,
подумай
Düşün
ki
bu
bir
peri
masalı
Представь,
что
это
сказка
Evvelden
ahire
Раньше
в
сарай
Bir
var
bir
yok,
bir
var
bir
yok
Есть
один,
есть
один,
есть
один,
есть
один
Bir
var
bir
yok,
bir
var
bir
yok
Есть
один,
есть
один,
есть
один,
есть
один
Sahi
sahi
ne,
kafi
yani
nafile
Что
действительно,
достаточно,
напрасно
Düşün,
düşün,
düşün,
düşün
Подумай,
подумай,
подумай,
подумай
Düşün
ki
bu
bir
peri
masalı
Представь,
что
это
сказка
Evvelden
ahire
Раньше
в
сарай
Bir
var
bir
yok,
bir
var
bir
yok
Есть
один,
есть
один,
есть
один,
есть
один
Bir
var
bir
yok,
bir
var
bir
yok
Есть
один,
есть
один,
есть
один,
есть
один
Sahi
sahi
ne,
kafi
yani
nafile
Что
действительно,
достаточно,
напрасно
Karamsar
Hayri
Пессимистическое
благо
Başına
sarıp
yanıp
yakıp
Обними
голову
и
сожги
ее
Çektiğin
ne
dert
varsa
Какие
бы
неприятности
ты
ни
испытывал
Dermanıyla
kafamda
şimdi
Теперь
у
меня
в
голове
твоя
дерма.
Sakinliğini
hakim
kıl
Спокойный,
преобладает
глина
Keza
herkes
afallar
И
все
ошеломлены
Neyi
peşine
takarsan
o
Что
бы
ты
ни
преследовал
Yuvarla
şimdi
Закатывай
сейчас
же
Huy
martval
okur
o
şiiri
Хюй
мартвал
читает
это
стихотворение
Utansın
diye
mi
bilmem
ama
Не
знаю,
стыдится
ли
это,
но
Potansiyeli
tam
kullanır
bi
kuş
beynin
Твой
птичий
мозг
полностью
использует
потенциал
Hem
neyse
senin
için
И
в
любом
случае,
для
тебя
Ne
olduğu
da
pek
belli
değil
(ah)
И
не
совсем
понятно,
что
произошло
(ах)
Şöyle,
sen
hem
tek
bir
şeyin
bi'
şeysin
Вот
так,
ты
- вещь
одна.
Hem
de
tek
bi
yeteneğin
var
У
тебя
есть
только
один
талант
Ondan
ele
tek
çektir
eli
Вытащи
из
него
одну
руку.
Hayli
geçti
zaman
Прошло
много
времени
Yani
yo'
man
hemen
uyan
Так
что,
йо-ман,
проснись
сейчас
же
Bu
ne
bi
rüya
ne
de
bi
dünya
Это
ни
сон,
ни
мир
Edebin
varsa
rahattasın
da
Если
у
тебя
есть
адаб,
тебе
удобно.
Sen
hala
niye
üçkağıttasın?
Почему
ты
все
еще
в
мошенничестве?
Güç
kafanda
sığır
Сила
в
твоей
голове,
крупный
рогатый
скот
3 sınanmaz
sınırsa
5 hiç
şımarmasın
(ya)
3 Если
это
непроверенный
предел,
то
пусть
5 не
испортит.
Düşün,
düşün,
düşün,
düşün
Подумай,
подумай,
подумай,
подумай
Düşün
ki
bu
bir
peri
masalı
Представь,
что
это
сказка
Evvelden
ahire
Раньше
в
сарай
Bir
var
bir
yok,
bir
var
bir
yok
Есть
один,
есть
один,
есть
один,
есть
один
Bir
var
bir
yok,
bir
var
bir
yok
Есть
один,
есть
один,
есть
один,
есть
один
Sahi
sahi
ne,
kafi
yani
nafile
Что
действительно,
достаточно,
напрасно
Düşün,
düşün,
düşün,
düşün
Подумай,
подумай,
подумай,
подумай
Düşün
ki
bu
bir
peri
masalı
Представь,
что
это
сказка
Evvelden
ahire
Раньше
в
сарай
Bir
var
bir
yok,
bir
var
bir
yok
Есть
один,
есть
один,
есть
один,
есть
один
Bir
var
bir
yok,
bir
var
bir
yok
Есть
один,
есть
один,
есть
один,
есть
один
Sahi
sahi
ne,
kafi
yani
nafile
Что
действительно,
достаточно,
напрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bugy
Album
MUAF
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.