Lyrics and translation Aga B - Eyvah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nerdesin
Pango?
Где
ты,
Панго?
Temeli
dönmek
zor,
bi′
girip
bakıp
görmek
şart
Тяжело
повернуться,
надо
зайти
и
глянуть
Kim
bilcek,
ilkte
bölcek
pay?
Кто
знает,
кто
первым
поймёт
суть?
En
pahalılar
hem
çiğ,
menfaat
hep
var
Самое
дорогое
— сырое,
выгода
есть
всегда
En
tuhaf
iddia
da
şu,
düşünürsen
aklın
uyuşur,
o
zaman
sakla
gülüşü
Самое
странное
утверждение
– задумаешься,
и
разум
онемеет,
тогда
сдерживай
улыбку
Yasakla
bi'
düşün
dünyevi
iz
düşümü,
hele
bi′
döne
ki
devran
o
vakit
siz
düşünün
Задумайся
на
минуту
о
мирском
отражении,
вдруг
произойдёт
переворот,
тогда
вы
задумайтесь
Biz
pasaklı,
berduş,
paspal,
keş
ya,
da
siz
rüküşün
rüküşü
Мы
неопрятные,
нищие,
нелепые,
а
вы
безнадёжно
безвкусные
Hepiniz
akbaba
tamam,
tepemde
süzülüp
üşüşün
Вы
все
стервятники,
парите
надо
мной
и
набрасываетесь
Ve
buranın
ayazı
sert
üşürsün
gülüm
А
здесь
суровый
мороз,
ты
замёрзнешь,
моя
дорогая
Gülüp,
geç
düşük
dirençle
hayatta
galaman
bütünleş
Улыбайся,
стойко
переноси
невзгоды,
со
временем
всё
наладится
Guzum
bozulma
tuzumuz
kuru
ya
er
geç
Дорогая,
не
обижайся,
в
конце
концов,
у
нас
всё
будет
хорошо
Klik-klak,
big-bang,
bum,
ilk
celb
aşk
kırık
plak
sulh
Щёлк,
большой
взрыв,
бум,
первая
притягательность
— битая
пластинка,
любовь,
мир
Sürü
uyumu
pis
huy,
durumun
özeti
bu,
alayı
zül
hep
külfet
şuur
Стадное
чувство
— скверная
привычка,
вот
в
чём
суть,
всё
это
– напрасный
труд,
глупый
рассудок
Eyvah,
ilk
göz
ağrım
(ya,
ya,
ya,
ya,
ya)
Ох
уж,
моя
первая
любовь
(да,
да,
да,
да,
да)
Göze
aldım
ellam
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Я
принял
это,
милая
(давай,
давай,
давай,
давай)
Reva
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Слушай
(давай,
давай,
давай,
давай)
Devam
et,
devan,
delki
de
belam
Продолжай,
лечись,
может,
это
и
беда
моя
Eyvah
(eyvah,
ey,
ey,
eyvah),
ilk
göz
ağrım
(ya,
ya,
ya,
ya,
ya)
Ох
уж
(ох
уж,
ох,
ох,
ох
уж),
моя
первая
любовь
(да,
да,
да,
да,
да)
Göze
aldım
ellam
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Я
принял
это,
милая
(давай,
давай,
давай,
давай)
Reva
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Слушай
(давай,
давай,
давай,
давай)
Devam
et,
devan,
belki
de
belam
Продолжай,
лечись,
может,
это
и
беда
моя
Eyvah
(eyvah,
ey,
ey,
eyvah),
ilk
göz
ağrım
(ya,
ya,
ya,
ya,
ya)
Ох
уж
(ох
уж,
ох,
ох,
ох
уж),
моя
первая
любовь
(да,
да,
да,
да,
да)
Göze
aldım
ellam
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Я
принял
это,
милая
(давай,
давай,
давай,
давай)
Reva
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Слушай
(давай,
давай,
давай,
давай)
Devam
et,
devan,
belki
de
belam
(eyvah,
eyvah)
Продолжай,
лечись,
может,
это
и
беда
моя
(ох
уж,
ох
уж)
Sarıp
sarmalar
her
an
Охватывает
со
всех
сторон
Cereyan
eder
ham,
ervah
Режет,
как
ножом,
душа
Bertarafın
erbabıyız
illa
Мы
непременно
избавимся
от
всего
дурного
Yek
silahımız
dimağ
Наш
единственный
союзник
— разум
Milyon
laf,
vizyon
teknik
salt
iyilik
mühimmat
Миллион
слов,
взгляды,
технические
приёмы,
добро
— важное
оружие
Mühim
bak
mevkide
likayat,
yemin
et,
düğüm
at,
gücü
tat
Главное
— быть
на
хорошем
месте,
поклясться,
связать
себя
обязательствами,
почувствовать
силу
Sizde
ilizyon
gelenek,
de
bilhassa
Hip-Hop'ta
teke
tek
Ваша
иллюзия
– традиция,
особенно
в
хип-хопе
один
на
один
Düşürme
yüzün
guzum
geçecek,
ya
kapşon
ya
peçe
çek
başa
Не
расстраивайся,
милая,
это
пройдёт,
накинь
капюшон
или
прикройся
вуалью
Hay
yaşşa
gülüm,
gülüp
geç,
uyu
büyü
küçük
prens
Ну
что
же,
улыбайся,
забудь,
спи,
расти,
мой
маленький
принц
Sert
sistem
prensiplere
ters,
her
trip
yeni
ders
Суровая
система
противоречит
принципам,
каждый
сбой
— новый
урок
Yeni
dehlizler
kaz,
kriz
merkezden
preze
Рой
новые
туннели,
кризис
от
центра
до
презентации
Proje,
kaosa
maruz
bariz
taaruz
(eyvah,
eyvah)
Проект
подвержен
хаосу,
явно
атакует
(ох
уж,
ох
уж)
Eyvah
(ey,
ey,
ey),
ilk
göz
ağrım
(ya,
ya,
ya,
ya,
ya)
Ох
уж
(ох,
ох,
ох),
моя
первая
любовь
(да,
да,
да,
да,
да)
Göze
aldım
ellam
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Я
принял
это,
милая
(давай,
давай,
давай,
давай)
Reva
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Слушай
(давай,
давай,
давай,
давай)
Devam
et,
devan,
belki
de
belam
Продолжай,
лечись,
может,
это
и
беда
моя
Eyvah
(eyvah,
eyvah,
eyvah),
ilk
göz
ağrım
(ya,
ya,
ya,
ya,
ya)
Ох
уж
(ох
уж,
ох
уж,
ох
уж),
моя
первая
любовь
(да,
да,
да,
да,
да)
Göze
aldım
ellam
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Я
принял
это,
милая
(давай,
давай,
давай,
давай)
Reva
(hadi,
hadi,
hadi,
hadi)
Слушай
(давай,
давай,
давай,
давай)
Devam
et,
devan,
belki
de
belam
Продолжай,
лечись,
может,
это
и
беда
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayri Burak Yelman, Pangea Beatz
Attention! Feel free to leave feedback.