Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Islat,
ey
doldur,
vur
Befeuchte,
ey
füll,
schlag
drauf
Doldur,
ters
yüz
Füll,
dreh
um
Sıvazla,
çek
Glätte,
zieh
ab
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Schau
zu,
dann
zerstör
deine
Sandburg
Tek
hayalim
bu
Mein
einziger
Traum
ist
das
Tüm
gün
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Den
ganzen
Tag
kann
ich
sie
meistens
zerstören
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Wenn
du
leugnest,
lach,
Kumpel,
mein
Ideal
Islat,
doldur,
vur
Befeuchte,
füll,
schlag
drauf
Doldur,
ters
yüz
Füll,
dreh
um
Sıvazla,
çek
Glätte,
zieh
ab
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Schau
zu,
dann
zerstör
deine
Sandburg
Tek
hayalim
bu
Mein
einziger
Traum
ist
das
Tüm
gün
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Den
ganzen
Tag
kann
ich
sie
meistens
zerstören
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Wenn
du
leugnest,
lach,
Kumpel,
mein
Ideal
Çetin
bi'
münakaşa
hayat
Das
Leben
ist
ein
harter
Streit
Tekin
de
değilim
Ich
bin
auch
nicht
geheuer
Eminim
yerim
hiçbir
sokak
Ich
bin
sicher,
mein
Platz
ist
keine
Straße
Yolunu
bilmeyene
yol
boyu
fiske
Wer
den
Weg
nicht
kennt,
kriegt
unterwegs
einen
Klaps
Sikinin
dikine
gidene
tokat
Wer
stur
seinen
Kopf
durchsetzt,
kriegt
eine
Ohrfeige
Her
köşe
başı
zarbo
ey
An
jeder
Ecke
ein
Rowdy,
ey
Her
yerin
ayrı
da
Jeder
Ort
ist
anders,
aber
Başkentte
daha
zor
In
der
Hauptstadt
ist
es
schwerer
Ne
politika;
ne
çakal;
ne
sağ,
sol
Keine
Politik;
keine
Schakale;
nicht
rechts,
links
Hem
az
yeşil
az
su
hem
dağ
yolu
ey
Sowohl
wenig
Grün,
wenig
Wasser
als
auch
Bergweg,
ey
Bura
boylu
boyu
bağ
yolu
bozkır
ey
Hier
ist
durchgehend
Weinbergweg,
Steppe,
ey
Ve
rengi
altın
böyle
domuz
gibi
değil
Und
seine
Farbe
ist
Gold,
nicht
so
wie
ein
Schwein
Hipnoz
içindeyiz
ey
söz
bize
reiz
ey
Wir
sind
in
Hypnose,
ey,
das
Wort
gehört
uns,
Chef,
ey
Prangalar
ve
çeyiz
Fesseln
und
Mitgift
Kırılmalar
ve
de
iz
Brüche
und
auch
Spuren
(Bulduk
biz
de)
nasibimizin
peşindeyiz
ey
(Wir
haben
auch
gefunden)
wir
sind
unserem
Schicksal
auf
der
Spur,
ey
Öyle
düşün
öngörüşüm,
kayboluşum
Denk
so,
meine
Voraussicht,
mein
Verschwinden
Daha
da
dağılır
ruh
Die
Seele
zerstreut
sich
noch
mehr
O
daha
da
bağlı
Sie
ist
noch
mehr
gebunden
Islat,
doldur,
vur
Befeuchte,
füll,
schlag
drauf
Doldur,
ters
yüz
Füll,
dreh
um
Sıvazla,
çek
Glätte,
zieh
ab
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Schau
zu,
dann
zerstör
deine
Sandburg
Tek
hayalim
bu
Mein
einziger
Traum
ist
das
Tüm
güne
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Den
ganzen
Tag
kann
ich
sie
meistens
zerstören
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Wenn
du
leugnest,
lach,
Kumpel,
mein
Ideal
Islat,
doldur,
vur
Befeuchte,
füll,
schlag
drauf
Doldur,
ters
yüz
Füll,
dreh
um
Sıvazla,
çek
Glätte,
zieh
ab
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Schau
zu,
dann
zerstör
deine
Sandburg
Tek
hayalim
bu
Mein
einziger
Traum
ist
das
Tüm
güne
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Den
ganzen
Tag
kann
ich
sie
meistens
zerstören
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Wenn
du
leugnest,
lach,
Kumpel,
mein
Ideal
Zaman
akar
tik
tak
Die
Zeit
fließt,
tick
tack
Yalnız
bakın
burası
çok
önemli
dikkat
Aber
schaut,
dieser
Punkt
ist
sehr
wichtig,
Achtung
Hilkat,
paradan
daha
değerli
bin
kat
Die
Schöpfung,
tausendmal
wertvoller
als
Geld
Misal:
tonla
filinta
dahil
kıt
kanaat
Zum
Beispiel:
Selbst
mit
Haufenweise
Prachtkerlen,
ein
karges
Leben
Yani
şöyle
anlatiyim
sıkmadan:
Also,
lass
es
mich
so
erklären,
ohne
zu
langweilen:
Debelendikçe
daha
dibe
cano
Je
mehr
du
strampelst,
desto
tiefer
sinkst
du,
meine
Liebste
An
olur
hallolur
Es
kommt
der
Moment,
es
löst
sich
Sağ
duyum
sağ
kolum
Mein
gesunder
Menschenverstand
ist
mein
rechter
Arm
Sallanan
engin
denizde
kano
Ein
Kanu
im
weiten,
schwankenden
Meer
Ne
yap
ne
et
beslen,
kurtul
kafesten
Tu
was
du
tun
musst,
ernähre
dich,
befreie
dich
aus
dem
Käfig
Bi
kurt,
esarete
gelmez
unuttun
mu
sersem
Ein
Wolf
erträgt
keine
Gefangenschaft,
hast
du's
vergessen,
Dummkopf?
Kula
kulluk
dersen
ey
Wenn
du
Knechtschaft
für
Menschen
sagst,
ey
Özgürlük
ensem
Freiheit
ist
mir
im
Nacken
Ya
gördükçe
yaz'cam
Entweder
schreibe
ich,
wenn
ich
sehe
Ben
azdıkça
bezc'en
Wenn
ich
übermütig
werde,
wirst
du
genug
davon
haben
Ya
kum
kaleni
bozcan
çavo
ey
Oder
du
musst
deine
Sandburg
zerstören,
Çavo,
ey
Beyinin
içinde
bin
tilki
sikişte
de
Auch
wenn
in
deinem
Hirn
tausend
Füchse
rummachen,
ey
Yine
de
pencereler
buz
cam
bro
ey
Trotzdem
sind
die
Fenster
aus
Milchglas,
Bro,
ey
Islat,
doldur
(doldur)
Befeuchte,
füll
(füll)
Doldur,
ters
yüz
Füll,
dreh
um
Sıvazla,
çek
Glätte,
zieh
ab
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Schau
zu,
dann
zerstör
deine
Sandburg
Tek
hayalim
bu
Mein
einziger
Traum
ist
das
Tüm
gün
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Den
ganzen
Tag
kann
ich
sie
meistens
zerstören
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Wenn
du
leugnest,
lach,
Kumpel,
mein
Ideal
Islat,
doldur,
vur
Befeuchte,
füll,
schlag
drauf
Doldur,
ters
yüz
Füll,
dreh
um
Sıvazla,
çek
Glätte,
zieh
ab
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Schau
zu,
dann
zerstör
deine
Sandburg
Tek
hayalim
bu
Mein
einziger
Traum
ist
das
Tüm
gün
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Den
ganzen
Tag
kann
ich
sie
meistens
zerstören
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Wenn
du
leugnest,
lach,
Kumpel,
mein
Ideal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aga B, Pangea Beatz
Attention! Feel free to leave feedback.