Lyrics and translation Aga B - Kum Kale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Islat,
ey
doldur,
vur
Намочи,
наполни,
ударь
Doldur,
ters
yüz
Наполни,
переверни
Sıvazla,
çek
Разровняй,
потяни
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Смотри,
а
потом
разрушь
песчаный
замок
Tek
hayalim
bu
Моя
единственная
мечта
Tüm
gün
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Весь
день,
по
большей
части,
могу
разрушать
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Если
ты
не
веришь,
смейся,
крестный,
моя
цель
Islat,
doldur,
vur
Намочи,
наполни,
ударь
Doldur,
ters
yüz
Наполни,
переверни
Sıvazla,
çek
Разровняй,
потяни
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Смотри,
а
потом
разрушь
песчаный
замок
Tek
hayalim
bu
Моя
единственная
мечта
Tüm
gün
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Весь
день,
по
большей
части,
могу
разрушать
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Если
ты
не
веришь,
смейся,
крестный,
моя
цель
Çetin
bi'
münakaşa
hayat
Жизнь
- жесткая
борьба
Tekin
de
değilim
И
я
не
безобидный
Eminim
yerim
hiçbir
sokak
Уверен,
мне
нет
места
ни
на
одной
улице
Yolunu
bilmeyene
yol
boyu
fiske
Тому,
кто
не
знает
дороги,
всю
дорогу
щелбаны
Sikinin
dikine
gidene
tokat
Тому,
кто
идет
напролом,
пощечина
Her
köşe
başı
zarbo
ey
Каждый
угол
опасен,
эй
Her
yerin
ayrı
da
Хотя
везде
по-разному
Başkentte
daha
zor
В
столице
еще
сложнее
Ne
politika;
ne
çakal;
ne
sağ,
sol
Ни
политика,
ни
шакал,
ни
правые,
ни
левые
Hem
az
yeşil
az
su
hem
dağ
yolu
ey
Мало
зелени,
мало
воды,
да
еще
и
горная
дорога,
эй
Bura
boylu
boyu
bağ
yolu
bozkır
ey
Здесь
всюду
степная
дорога,
эй
Ve
rengi
altın
böyle
domuz
gibi
değil
И
цвет
золотой,
а
не
как
у
свиньи
Hipnoz
içindeyiz
ey
söz
bize
reiz
ey
Мы
в
гипнозе,
эй,
слово
за
нами,
рейз,
эй
Prangalar
ve
çeyiz
Оковы
и
приданое
Kırılmalar
ve
de
iz
Переломы
и
шрамы
(Bulduk
biz
de)
nasibimizin
peşindeyiz
ey
(Нашли
мы
тоже)
гонимся
за
своей
судьбой,
эй
Öyle
düşün
öngörüşüm,
kayboluşum
Так
думай,
мое
предвидение,
мое
исчезновение
Daha
da
dağılır
ruh
Еще
больше
распадется
душа
O
daha
da
bağlı
Она
еще
больше
привязана
Islat,
doldur,
vur
Намочи,
наполни,
ударь
Doldur,
ters
yüz
Наполни,
переверни
Sıvazla,
çek
Разровняй,
потяни
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Смотри,
а
потом
разрушь
песчаный
замок
Tek
hayalim
bu
Моя
единственная
мечта
Tüm
güne
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Весь
день,
по
большей
части,
могу
разрушать
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Если
ты
не
веришь,
смейся,
крестный,
моя
цель
Islat,
doldur,
vur
Намочи,
наполни,
ударь
Doldur,
ters
yüz
Наполни,
переверни
Sıvazla,
çek
Разровняй,
потяни
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Смотри,
а
потом
разрушь
песчаный
замок
Tek
hayalim
bu
Моя
единственная
мечта
Tüm
güne
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Весь
день,
по
большей
части,
могу
разрушать
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Если
ты
не
веришь,
смейся,
крестный,
моя
цель
Zaman
akar
tik
tak
Время
течет
тик-так
Yalnız
bakın
burası
çok
önemli
dikkat
Только
смотрите,
это
очень
важно,
внимание
Hilkat,
paradan
daha
değerli
bin
kat
Природа
в
тысячу
раз
ценнее
денег
Misal:
tonla
filinta
dahil
kıt
kanaat
Например:
тонна
оружия,
включая
скудное
довольствие
Yani
şöyle
anlatiyim
sıkmadan:
То
есть,
объясню
попроще:
Debelendikçe
daha
dibe
cano
Чем
больше
барахтаемся,
тем
глубже,
братан
An
olur
hallolur
Вдруг
получится
Sağ
duyum
sağ
kolum
Здравый
смысл
- моя
правая
рука
Sallanan
engin
denizde
kano
Каноэ
в
бескрайнем
море
Ne
yap
ne
et
beslen,
kurtul
kafesten
Делай
что
хочешь,
кормись,
вырвись
из
клетки
Bi
kurt,
esarete
gelmez
unuttun
mu
sersem
Волк
не
сдается
в
плен,
забыл,
болван?
Kula
kulluk
dersen
ey
Если
ты
говоришь
о
рабстве,
эй
Özgürlük
ensem
Свобода
- мой
затылок
Ya
gördükçe
yaz'cam
Буду
писать,
пока
вижу
Ben
azdıkça
bezc'en
Чем
больше
я
беснуюсь,
тем
больше
ты
устаешь
Ya
kum
kaleni
bozcan
çavo
ey
Разрушу
песчаный
замок,
парень,
эй
Beyinin
içinde
bin
tilki
sikişte
de
Даже
если
в
твоей
голове
тысяча
лис
трахаются
Yine
de
pencereler
buz
cam
bro
ey
Все
равно
окна
- ледяное
стекло,
братан,
эй
Islat,
doldur
(doldur)
Намочи,
наполни
(наполни)
Doldur,
ters
yüz
Наполни,
переверни
Sıvazla,
çek
Разровняй,
потяни
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Смотри,
а
потом
разрушь
песчаный
замок
Tek
hayalim
bu
Моя
единственная
мечта
Tüm
gün
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Весь
день,
по
большей
части,
могу
разрушать
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Если
ты
не
веришь,
смейся,
крестный,
моя
цель
Islat,
doldur,
vur
Намочи,
наполни,
ударь
Doldur,
ters
yüz
Наполни,
переверни
Sıvazla,
çek
Разровняй,
потяни
İzle,
sonra
kum
kaleni
boz
Смотри,
а
потом
разрушь
песчаный
замок
Tek
hayalim
bu
Моя
единственная
мечта
Tüm
gün
ekseriyetle
bozmam
mümkün
Весь
день,
по
большей
части,
могу
разрушать
Münkirsen
gül
kirvem
ülküm
Если
ты
не
веришь,
смейся,
крестный,
моя
цель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aga B, Pangea Beatz
Attention! Feel free to leave feedback.