Aga - Mes songes - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aga - Mes songes




Mes songes
My Dreams
Ma vie n'est plus dénué d'sens
My life is no longer meaningless
Depuis que j'ai décidé de m'épuiser sur des samples
Ever since I decided to exhaust myself on samples
J'recherche la montée j'déteste la descente
I seek the ascent, I loathe the descent
J'travaille mon mental, j'remets en question mes songes
I work on my mental state, I question my dreams
Ma vie n'est plus dénué d'sens
My life is no longer meaningless
Depuis que j'ai décidé de m'épuiser sur des samples
Ever since I decided to exhaust myself on samples
J'recherche la montée j'déteste la descente
I seek the ascent, I loathe the descent
J'travaille mon mental, j'remets en question mes songes
I work on my mental state, I question my dreams
J'suis un autiste qui s'ballade en ville
I'm an autistic person walking in the city
Un artiste en mal de reconnaissance
An artist craving recognition
Ils parlent de moula à tout prix j'parle d'accroître nos connaissances
They talk about money at all costs, I talk about expanding our knowledge
J'suis c'rookie qui porte toujours du Coogi comme Dookie
I'm a rookie who still wears Coogi like Dookie
J'ai pas encore trouvé ma cookie juste
I haven't found my right cookie yet
Quelques coquines qui m'ont déçu et on s'est désunis
Just a few naughty girls who disappointed me, and we parted ways
J'ai confondu l'amour et l'désir c'est
I confused love and desire, it's
Indécent comme la désillusion peut te faire redescendre
Indecent how disillusionment can bring you down
Ma vie n'est plus dénué d'sens
My life is no longer meaningless
Depuis que j'ai décidé de m'épuiser sur des samples
Ever since I decided to exhaust myself on samples
J'recherche la montée j'déteste la descente
I seek the ascent, I loathe the descent
J'travaille mon mental, j'remets en question mes songes
I work on my mental state, I question my dreams
Ma vie n'est plus dénué d'sens
My life is no longer meaningless
Depuis que j'ai décidé de m'épuiser sur des samples
Ever since I decided to exhaust myself on samples
J'recherche la montée j'déteste la descente
I seek the ascent, I loathe the descent
J'travaille mon mental, j'remets en question mes songes
I work on my mental state, I question my dreams
J'accumule les cendres, j'utilise des mots désuets
I accumulate ashes, I use outdated words
J'ai paru lamentable quand j'avais l'âme en peine
I appeared pathetic when my soul was in pain
Les pensées sombres reviennent souvent en décembre
Dark thoughts often return in December
Wesh Macron partage un peu l'camembert
Hey Macron, share some Camembert
Ou tu finiras par te faire descendre
Or you'll end up getting taken down
Avant la fin de l'année calendaire
Before the end of the calendar year
J'viens éclairer la lanterne
I come to shed light
Mais j'reste incompris comme un innocent a Nanterre
But I remain misunderstood like an innocent person in Nanterre
Anéanti par ces nantis qui nous ralentissent
Annihilated by these wealthy people who slow us down
Toujours de nouveaux mensonges à inventer
Always new lies to invent
Pitoyable comme une faute sur Neymar filmé au ralenti
Pitiful like a foul on Neymar filmed in slow motion
J'me demande encore ce qu'ils vont passer aux vingt heures
I still wonder what they'll show on the eight o'clock news
Monde de rentier ou tu ne vaux rien si t'es pas rentable
World of rentiers where you're worthless if you're not profitable
Rien à foutre tant que tes parents t'aiment
Nothing matters as long as your parents love you
AGA
AGA
Nuée de flammes et d'essence
Cloud of flames and gasoline
Ma vie n'est plus dénué d'sens
My life is no longer meaningless
Depuis que j'ai décidé de m'épuiser sur des samples
Ever since I decided to exhaust myself on samples
J'recherche la montée j'déteste la descente
I seek the ascent, I loathe the descent
J'travaille mon mental, j'remets en question mes songes
I work on my mental state, I question my dreams
Ma vie n'est plus dénué d'sens
My life is no longer meaningless
Depuis que j'ai décidé de m'épuiser sur des samples
Ever since I decided to exhaust myself on samples
J'recherche la montée j'déteste la descente
I seek the ascent, I loathe the descent
J'travaille mon mental, j'remets en question mes songes
I work on my mental state, I question my dreams






Attention! Feel free to leave feedback.