Lyrics and translation Aga - 哈囉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰與我已去到末路
Кто
дошел
со
мной
до
конца
пути,
卻變了向你問路
Но
теперь
я
спрашиваю
дорогу
у
тебя.
你說要帶我漫步
Ты
сказал,
что
прогуляешься
со
мной,
我要報答你但是
Я
хочу
отплатить
тебе,
но...
這叫錯愛全明白
但是我扮糊塗
Это
ошибка,
я
все
понимаю,
но
притворяюсь
дурочкой.
能重生為甚麼不好
Если
можно
начать
заново,
почему
бы
и
нет?
被你歡喜怎麼不歡喜你無道理
Если
ты
рад,
как
я
могу
не
радоваться?
Ты
не
прав.
為了一起不管鍾不鍾意我何苦放棄
Чтобы
быть
вместе,
неважно,
нравится
мне
это
или
нет,
зачем
сдаваться?
不再怕寂寞又是誰好運氣
Больше
не
боюсь
одиночества,
кому-то
повезло.
我過去愛到要死
既然犧牲不起
不如愛你
Я
любила
до
смерти,
раз
уж
не
могу
пожертвовать
собой,
лучше
полюблю
тебя.
忘記過去我快樂吧
Забуду
прошлое,
буду
счастлива.
勉強過你發現吧
哈囉
哈囉
Если
будешь
заставлять
себя,
ты
поймешь.
Привет,
привет.
這歉意你能承受
亦像我扮糊塗
Сможешь
ли
ты
вынести
эти
извинения,
как
будто
я
притворяюсь
дурочкой?
情人好
做甚麼都好
Любимый
хорош,
все,
что
он
делает,
хорошо.
被你歡喜怎麼不歡喜你無道理
Если
ты
рад,
как
я
могу
не
радоваться?
Ты
не
прав.
為了一起不管鍾不鍾意我何苦放棄
Чтобы
быть
вместе,
неважно,
нравится
мне
это
или
нет,
зачем
сдаваться?
不再怕寂寞又是誰好運氣
Больше
не
боюсь
одиночества,
кому-то
повезло.
我過去愛到要死
既然犧牲不起
不如愛你
Я
любила
до
смерти,
раз
уж
не
могу
пожертвовать
собой,
лучше
полюблю
тебя.
我已很積極
盡力以感情撫摸
Я
очень
активна,
изо
всех
сил
стараюсь
ласкать
тебя
чувствами.
甚至假裝真感動過
Даже
притворяюсь,
что
была
тронута.
但願長此以往
憑同情能結果
Надеюсь,
что
в
конечном
итоге,
сочувствие
принесет
свои
плоды.
被你歡喜怎麼不歡喜你無道理
Если
ты
рад,
как
я
могу
не
радоваться?
Ты
не
прав.
為了不甘心給拋棄但求有人可一起
Не
хочу
быть
брошенной,
лишь
бы
кто-то
был
рядом.
跟你鬥寂寞別問誰好運氣
Буду
бороться
с
одиночеством
вместе
с
тобой,
не
спрашивай,
кому
повезло.
我也會愛到要死
既然知己知彼
不如愛你
Я
тоже
буду
любить
до
смерти,
раз
уж
мы
знаем
друг
друга,
лучше
полюблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xi Lin, . Aga
Album
Aga
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.