Against Me! - Here Comes A Regular - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Against Me! - Here Comes A Regular




Here Comes A Regular
Вот и завсегдатай
Well, a person can work up a mean, mean thirst
Знаешь, можно заработать жуткую, просто зверскую жажду
After a hard day of nothing much at all
После трудного дня, полного безделья.
The summer's past, it's too late to cut the grass
Лето прошло, грабли убирать поздно,
There ain't much to rake anyway in the fall
Да и нечего особо сгребать осенью.
Sometimes I just ain't in the mood
Иногда у меня просто нет настроения
To take my place in back with the loudmouths
Занимать свое место там, где орут во все горло.
You're like a picture on a fridge that's never stocked with food
Ты как фотография на холодильнике, в котором никогда нет еды.
I used to live at home, now I stay at the house
Раньше я жила дома, теперь я остаюсь в этом доме.
And everybody wants to be special here
И все хотят быть особенными,
They call your name out loud and clear
Чтобы их имя произнесли громко и четко.
Here comes a regular
Вот и завсегдатай,
Call out your name
Назови свое имя.
Here comes a regular
Вот и завсегдатай,
Am I the only one here today?
Неужели я сегодня здесь одна?
Well, a drinking buddy that's bound to another town
Мой собутыльник, привязанный к другому городу,
Once the police came and took you away
Однажды полиция пришла и забрала тебя.
And even if you're in the arms of someone's baby now
И даже если ты сейчас в объятиях чужого ребенка,
I'll take a great big whiskey to you anyway
Я все равно выпью большую порцию виски за тебя.
And everybody wants to be someone's here
И все хотят быть чьими-то здесь,
Someone's gonna show up, never fear
Кто-нибудь обязательно появится, не бойся.
Here comes a regular
Вот и завсегдатай,
Call out your name
Назови свое имя.
Here comes a regular
Вот и завсегдатай,
Am I the only one here today?
Неужели я сегодня здесь одна?
Kneeling alongside old Sad Eyes
Стою на коленях рядом со стариной Грустным Глазом.
He says opportunity knocks once, then the door slams shut
Он говорит, что возможность стучится один раз, а потом дверь захлопывается.
All I know is I'm sick of everything that my money can buy
Я знаю только то, что меня тошнит от всего, что можно купить за деньги.
A fool who wastes his life, God rest his guts
Дурак, который тратит свою жизнь впустую, упокой, Господи, его душу.
First the lights, then the collar goes up, and the wind begins to blow
Сначала загораются огни, потом поднимается воротник, и начинает дуть ветер.
Turn your back on a pay-you-back last call
Поворачиваешься спиной к последнему зову "заплати по счетчику".
First the glass, then leaves that pass, then comes the snow
Сначала стакан, потом листья, которые пролетают мимо, потом идет снег.
Ain't much to rake anyway in the fall
Да и нечего особо сгребать осенью.





Writer(s): Paul Westerberg


Attention! Feel free to leave feedback.