Agapornis - Melodía de Dios (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agapornis - Melodía de Dios (En Vivo)




Melodía de Dios (En Vivo)
Мелодия Бога (Вживую)
Todas las mañanas del mundo y esta angustia barata
Каждое утро на свете и эта дешёвая тоска
El reloj amenaza y retrasa
Часы угрожают и медлят
Y la falta que haces en la casa
И как тебя не хватает дома
Cada cosa que no decís porque te está haciendo daño
Всё, что ты не говоришь, потому что тебе больно
En el nombre de mi desengaño
Во имя моего разочарования
A la noche te extraño (te extraño)
Ночью я скучаю по тебе (скучаю по тебе)
Vivo
Живу
Como siempre
Как всегда
Desarmado
Разоружённый
Sobre
Из-за тебя
Con vos es 4 de noviembre cada media hora
С тобой каждое получасье как 4 ноября
Atrasaré las horas, horas, horas
Я остановлю время, время, время
Que algo te libre de las penas acompañadoras
Пусть что-то освободит тебя от сопровождающих печалей
Cuando te sientas sola, sola, sola
Когда ты чувствуешь себя одинокой, одинокой, одинокой
Toda tu mesita de luz
Вся твоя тумбочка
Lleva el color de tu esencia
Носит цвет твоей сущности
Las mañanas exigen clemencia
Утра требуют милосердия
La catástrofe que hizo tu ausencia
Катастрофа, которую принесло твое отсутствие
Cuando se libere mi alma
Когда моя душа освободится
De tus ojos de encanto
От твоих очаровательных глаз
Cuando el frío no enfríe tanto
Когда холод не будет так холодить
Los domingos y jueves de espanto
По воскресеньям и пугающим четвергам
Vivo
Живу
Como siempre
Как всегда
Desarmado
Разоружённый
Sobre
Из-за тебя
Y yo
И я
Buscaré algún sol ahí
Буду искать там какое-нибудь солнце
Con vos es 4 de noviembre cada media hora
С тобой каждое получасье как 4 ноября
Atrasaré las horas, horas, horas
Я остановлю время, время, время
Que algo te libre de las penas acompañadoras
Пусть что-то освободит тебя от сопровождающих печалей
Cuando te sientas sola, sola, sola
Когда ты чувствуешь себя одинокой, одинокой, одинокой
Cuando me faltes este otoño y se despinten solas
Когда тебя не будет этой осенью, и сами собой сотрутся
Tus acuarelas todas, todas, todas
Все твои акварели, все, все, все
No quiero nada más sin vos, no quiero estar a solas
Я больше ничего не хочу без тебя, я не хочу быть один
No quiero Barcelona, dijo "hola"
Я не хочу Барселону, она сказала "привет"
Atrasaré las horas
Я остановлю время
Atrasaré las horas
Я остановлю время
Con vos es 4 de noviembre cada media hora
С тобой каждое получасье как 4 ноября
Atrasaré las horas, horas, horas
Я остановлю время, время, время
Que algo te libre de las penas acompañadoras
Пусть что-то освободит тебя от сопровождающих печалей
Cuando te sientas sola, sola, sola
Когда ты чувствуешь себя одинокой, одинокой, одинокой





Writer(s): Santiago Moreno Charpentier, Gonzalo Moreno Charpentier, Sebastian Seoane, Diego Lichtenstein


Attention! Feel free to leave feedback.