Lyrics and translation Agarrate Catalina - El Novio de la Nieta - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Novio de la Nieta - En Vivo
Жених Внучки - В Живую
Lo
principal
es
que
el
muchacho
sea
sanito
Главное,
чтобы
парень
был
здоровенький,
Que
no
me
fume
ni
me
tome
pa'
empezar
Чтобы
не
курил
и
не
пил,
для
начала.
Que
haga
deporte
y
se
levante
tempranito
Чтобы
спортом
занимался
и
вставал
пораньше,
Que
coma
sano
y
no
le
guste
trasnochar
Чтобы
ел
здоровую
пищу
и
не
любил
засиживаться
допоздна.
En
lo
posible,
que
sea
cauteloso
y
cauto
По
возможности,
чтобы
был
осторожным
и
осмотрительным,
Que
eso
en
el
hombre
es
la
virtud
fundamental
Ведь
это
в
мужчине
— главное
достоинство.
Sino,
que
por
lo
menos
tenga
un
auto
А
если
нет,
то
пусть
хотя
бы
машину
имеет,
Porque
la
nena
está
aprendiendo
a
manejar
Потому
что
внучка
учится
водить.
Si
es
por
pedir,
yo
pediría
que
sea
lindo
Если
уж
просить,
я
бы
попросил,
чтобы
был
красивый,
Pa'
que
los
hijos
salgan
lindos
como
él
Чтобы
детишки
красивые
получились,
как
он.
Y
si
no
es
lindo,
por
lo
menos
que
sea
bueno
А
если
не
красивый,
то
хотя
бы
добрый,
O
por
lo
menos
tenga
un
padre
coronel
Или
хотя
бы
у
него
отец
был
полковником.
Si
es
bien
blanquito,
¡sí!
Если
совсем
беленький,
да!
Si
es
bien
blanquito,
¡sí!
Если
совсем
беленький,
да!
Si
es
bien
blanquito
habrá
que
conocer
los
suegros
Если
совсем
беленький,
надо
будет
познакомиться
с
родителями,
Y
averiguar
como
es
la
rama
familiar
И
разузнать,
какая
у
них
семейка.
No
sea
cuestión
que
tenga
algún
pariente
negro
Как
бы
чего
не
вышло,
вдруг
у
него
есть
родственники-негры,
Y
andar
mezclando
el
chocolate
con
el
pan
И
придётся
мешать
шоколад
с
хлебом.
Los
rubiecitos,
los
rubiecitos
suelen
ser
casi
un
milagro
Блондинчики,
блондинчики,
обычно
почти
чудо,
Los
rubiecitos
suelen
ser
casi
un
milagro
Блондинчики,
обычно
почти
чудо,
Pero
algo
turbio
también
pueden
esconder
Но
что-то
мутное
они
тоже
могут
скрывать.
Después
te
dice
que
le
gusta
queso
magro
Потом
скажет,
что
любит
нежирный
сыр,
Y
tiene
toda
la
familia
en
Israel
А
вся
его
семья
в
Израиле.
Qué
no
sea
chino,
¡no!
qué
no
sea
chino,
¡no!
Чтобы
не
китаец,
нет!
Чтобы
не
китаец,
нет!
Qué
no
sea
chino
¡Santo
Dios,
que
no
sea
chino!
Чтобы
не
китаец,
Боже
упаси,
чтобы
не
китаец!
Y
digo
chino
en
el
sentido
general
И
я
говорю
"китаец"
в
общем
смысле,
Por
eso,
chino
o
de
países
similares
Поэтому,
китаец
или
из
похожих
стран,
Que
no
son
chinos,
pero
son
chinos
igual
Которые
не
китайцы,
но
всё
равно
как
китайцы.
Le
pido
a
Dios
que
no
me
traiga
un
boliviano
Молю
Бога,
чтобы
не
привёл
мне
боливийца,
Y
mucho
menos
un
peruano,
por
favor
И
уж
тем
более
перуанца,
умоляю.
Que
sea
católico
apostólico
romano
Чтобы
был
католиком
апостольским
римским,
¡Qué
no
me
vayan
a
enchufar
ningún
mormón!
Чтобы
мне
не
подсунули
какого-нибудь
мормона!
Pero
volviendo
a
tema
horrible
de
los
chinos
Но,
возвращаясь
к
ужасной
теме
китайцев,
El
chino
es
loco
por
su
honor
y
su
moral
Китаец
помешан
на
своей
чести
и
морали.
Si
se
le
cae
el
cucurucho
de
un
helado
Если
у
него
упадёт
рожок
с
мороженым,
Igual
se
hace
un
harakiri
en
"La
Cigale"
Всё
равно
сделает
себе
харакири
в
"La
Cigale".
Que
por
favor,
no
vaya
a
ser
un
macumbero
Чтобы,
упаси
боже,
не
оказался
колдуном,
Ni
una
lesbiana
disfrazada
de
varón
Или
лесбиянкой,
переодетой
в
мужчину.
Que
no
sea
plancha
ni
tampoco
metalero
Чтобы
не
был
ни
"планчей",
ни
металлистом,
Que
no
sea
hippie,
patovica
o
maricón
Чтобы
не
был
хиппи,
вышибалой
или
педиком.
Ni
paraguayo,
ni
chileno
o
ecuatoriano
Ни
парагвайца,
ни
чилийца,
ни
эквадорца,
Mucho
charango,
mucho
indio
y
el
color
Много
чаранго,
много
индейцев
и
цвета.
No
vas
a
andar
lidiando
vos
con
el
problema
Не
будешь
же
ты
разбираться
с
проблемой,
Que
en
Uruguay,
Rivera
ya
solucionó
Которую
в
Уругвае
Ривера
уже
решил.
Pero
confío
en
su
criterio
y
en
su
juicio
Но
я
верю
в
её
вкус
и
рассудительность,
Ella
solita
va
a
poder
elegir
bien
Она
сама
сможет
сделать
правильный
выбор.
Mientras
que
sea
un
hombre
abierto
y
sin
prejuicios
Лишь
бы
это
был
мужчина
открытый
и
без
предрассудков,
Y
que
la
quiera
y
que
la
acepte
como
es
И
чтобы
любил
её
и
принимал
такой,
какая
она
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Tanco, Martin Cardozo, Tabaré Cardozo, Yamandu Cardozo
Album
El Viaje
date of release
08-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.