Agarrate Catalina - Inimputabilidad (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agarrate Catalina - Inimputabilidad (En Vivo)




Inimputabilidad (En Vivo)
Вменяемость (вживую)
Bordaberry, a vos te hablo.
Бордеберри, я тебе говорю.
Vos que al pueblo querés convencer
Ты так хочешь убедить людей,
Que se debe votar una ley
Что нужно принять закон,
Que decreta que a los 16
Который гласит, что в 16
Ya no es menor.
Больше не является несовершеннолетним.
Si en tu extraña cabeza pensás
Если ты думаешь в своей странной голове,
Que el delito se fija en la edad,
Что преступность определяется возрастом,
Que no hay que tenerles piedad...
Что к ним не нужно проявлять милосердия...
Tenés razón.
Ты прав.
Porque a los 16 son terribles minas,
Потому что в 16 они такие страшные девочки,
Ya tienen un cuerpito que te querés matar.
У них такое тело, что хочется умереть.
Son tremendos caballos y están divinas
Они такие дикие лошади и такие милые,
Y andan con las hormonas a punto de estallar.
И их гормоны вот-вот взорвутся.
Ya saben lo que hacen y están de vivas,
Они уже знают, что делают, и они живые,
Tienen más carretera que la Agencia Central.
У них больше опыта, чем в Центральном агентстве.
Y uno tiene que andar mirando pa' arriba.
А ты должен ходить, глядя вверх.
Tenés que hacerte el gil,
Ты должен притворяться дурачком,
Mirando con ternura y sonrisa falsa.
Глядя с нежностью и фальшивой улыбкой.
Semejantes calzas.
Такие обтягивающие штаны.
Mientras vas pensando cómo hay que hacer
А ты думаешь, как бы сделать так,
Pa' no terminar en un calabozo en la Seccional.
Чтобы не оказаться в полицейском участке.
(Gracias, Pedro, por ser un visionario. Gracias, Pedro,
(Спасибо, Педро, что ты провидец. Спасибо, Педро,
Porque los varones también queremos vivir en paz, ¿sabés? Gracias,
Потому что мы, мужчины, тоже хотим жить в мире, понимаешь? Спасибо,
Pedro, por permitirnos sacar el viejo verde que todos llevamos dentro:
Педро, за то, что позволил нам выпустить старого извращенца, который есть в каждом из нас:
Los murguistas y todos los pollerudos que están acá en el tablado que
Музыканты и все охотники за юбками, которые здесь, на трибуне,
No te van a decir nada por miedo a que la mujer les cruce la cara con
Не скажут тебе ничего, боясь, что их женщины ударят их по лицу
Un sopapo, evidentemente. Gracias, Pedro,
Пощечиной, очевидно. Спасибо, Педро,
Por evitarnos el dilema moral y por dejarnos mirar tranquilos cuando
За то, что избавил нас от моральной дилеммы и позволил нам спокойно смотреть, когда
Pasamos por la puerta de un colegio privado y vemos esas polleritas
Мы проходим мимо частной школы и видим эти гофрированные юбки,
Tableadas repletas de bachillerato, digámosle, Pedro. Gracias, Pedro,
Переполненные, скажем так, старшеклассницами, Педро. Спасибо, Педро,
Por creer que la naturaleza es sabia y que a la manzana hay que
За веру в то, что природа мудра и что яблоком нужно
Aprovecharla cuando está madura y no hay que dejarla
Воспользоваться, когда оно созрело, а не оставлять
Pudrir sin que nadie la recoja, en sentido figurado, Pedro.)
Гнить, не дав никому его сорвать, в переносном смысле, Педро.)
No se podrá borrar de nuestra memoria
Нельзя стереть из нашей памяти
La primita lejana borracha en navidad.
Дальнюю кузину пьяную в Рождество.
Por suerte levantaron Cacho Bochinche,
К счастью, они подняли Качо Бочинче,
Había una chinchin que no se podía amar.
Там была девица, которую нельзя было любить.
Es insalubre salir a pasear,
Нездорово выходить прогуляться,
No podés ir al centro porque te enfermás.
Нельзя пойти в центр города, потому что там можно заболеть.
No podés ver ni Discovery Kids,
Нельзя смотреть даже Discovery Kids,
La más chica ya tiene unos globos así.
У самой младшей уже такие сиськи.
Los ojos no me dan más.
Мои глаза больше не выдерживают.
¡Qué horrible es la pubertad!
Как противно это половое созревание!
Gracias, Pedro, por pensar
Спасибо тебе, Педро, за то, что думаешь
En la imputabilidad
О вменяемости
De nuestra comunidad.
Нашего сообщества.





Writer(s): Carlos Tanco, Martin Cardozo, Rafael Cotelo, Tabaré Cardozo, Yamandu Cardozo


Attention! Feel free to leave feedback.