Ágata - Maldito Amor, Maldito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ágata - Maldito Amor, Maldito




Maldito Amor, Maldito
Проклятая любовь, проклятая
Maldito amor que me elouquece
Проклятая любовь, что сводит меня с ума,
Às vezes parece que fazes bruxedo
Порой мне кажется, ты занимаешься колдовством.
Pois é tão grande o sentimento
Ведь это чувство настолько велико,
Que sinto dentro, te amo com medo
Что я чувствую здесь, внутри, я люблю тебя со страхом.
Maldito amor que num queria
Проклятая любовь, которую я уже не хотела,
Fizeste magia e agora receio
Ты сотворила магию, и теперь я боюсь
Sofrer mais outro desengano
Снова пережить разочарование.
Não sei se te amo mais do que te odeio
Я не знаю, люблю я тебя больше, чем ненавижу.
Bendita hora que tu deixaste a minha vida
Благословен час, когда ты ушел из моей жизни,
Pois era a separação, a unica saída
Ведь расставание было единственным выходом.
Porque pra mim um mais um são dois e não são três
Потому что для меня один плюс один - это два, а не три.
Bendita a hora que tu foste embora de vez
Благословен час, когда ты ушел навсегда.
Maldito dia que eu te deixei regressar
Проклятый день, когда я позволила тебе вернуться.
A cicatriz mal se via e agora vão voltar
Шрам едва затянулся, и теперь все вернется:
As noites de insônia, de espera, de pura maldição
Бессонные ночи, ожидания, сплошное проклятие.
Maldito dia que eu abri outra excepção
Проклятый день, когда я сделала еще одно исключение.
Maldito amor que me elouqueces
Проклятая любовь, что сводит меня с ума,
Às vezes parece que fazes bruxedo
Порой мне кажется, ты занимаешься колдовством.
Pois é tão grande o sentimento
Ведь это чувство настолько велико,
Que sinto dentro, te amo com medo
Что я чувствую здесь, внутри, я люблю тебя со страхом.
Maldito amor que num queria
Проклятая любовь, которую я уже не хотела,
Fizeste magia e agora receio
Ты сотворила магию, и теперь я боюсь
Sofrer mais outro desengano
Снова пережить разочарование.
Não sei se te amo mais do que te odeio
Я не знаю, люблю я тебя больше, чем ненавижу.
Bendita a hora que nos achamos solução
Благословен час, когда мы нашли решение,
Não se pudia viver num clima de traição
Нельзя было жить в атмосфере предательства,
Nessa mentira cortante que nos ia matando
В этой режущей лжи, что убивала нас,
Nessa dúvida constante que nos foi separando
В этом постоянном сомнении, что разлучало нас.
Maldito dia que eu não quis ver a verdade
Проклятый день, когда я не захотела видеть правду
E pensei que tu voltavas de livre vontade
И подумала, что ты вернулся по своей воле.
Vieste porque outro alguém te fez o mesmo a ti
Ты пришел, потому что кто-то другой сделал то же самое с тобой.
Maldito dia que eu te deixei voltar pra mim
Проклятый день, когда я позволила тебе вернуться ко мне.
Maldito amor que me elouqueces
Проклятая любовь, что сводит меня с ума,
Às vezes parece que fazes bruxedo
Порой мне кажется, ты занимаешься колдовством.
Pois é tão grande o sentimento
Ведь это чувство настолько велико,
Que sinto dentro, te amo com medo
Что я чувствую здесь, внутри, я люблю тебя со страхом.
Maldito amor que num queria
Проклятая любовь, которую я уже не хотела,
Fizeste magia e agora receio
Ты сотворила магию, и теперь я боюсь
Sofrer mais outro desengano
Снова пережить разочарование.
Não sei se te amo mais do que te odeio
Я не знаю, люблю я тебя больше, чем ненавижу.
Maldito amor que me elouqueces
Проклятая любовь, что сводит меня с ума,
Às vezes parece que fazes bruxedo
Порой мне кажется, ты занимаешься колдовством.
Pois é tão grande o sentimento
Ведь это чувство настолько велико,
Que sinto dentro, te amo com medo
Что я чувствую здесь, внутри, я люблю тебя со страхом.
Maldito amor que num queria
Проклятая любовь, которую я уже не хотела,
Fizeste magia e agora receio
Ты сотворила магию, и теперь я боюсь
Sofrer mais outro desengano
Снова пережить разочарование.
Não sei se te amo mais do que te odeio
Я не знаю, люблю я тебя больше, чем ненавижу.





Writer(s): Juan Campos


Attention! Feel free to leave feedback.