Когда
некуда
идти,
ты
невольно
выбираешь
Wenn
es
keinen
Ausweg
gibt,
wählst
du
unwillkürlich
Путь
единственный
из
всех,
на
котором
умираешь
Den
einzigen
Weg
von
allen,
auf
dem
du
stirbst
Но
до
этого
живёшь
так,
как
нежил
ни
секунды
Aber
davor
lebst
du
so,
wie
du
keine
Sekunde
je
gelebt
hast
Так
как
должен
был
себе,
как
другим
был
должен
денег
So
wie
du
es
dir
selbst
schuldig
warst,
wie
du
anderen
Geld
schuldetest
Там
где
подвиг,
там
и
смерть
Wo
eine
Heldentat
ist,
da
ist
auch
der
Tod
Вариантов,
сука,
нет,
вариантов,
сука,
ноль
Varianten,
verdammt,
gibt's
nicht,
Varianten,
verdammt,
null
Кто-то
сдался,
кто-то
свой
Jemand
gab
auf,
jemand
ist
einer
von
uns
Там
где
подвиг,
там
и
смерть
Wo
eine
Heldentat
ist,
da
ist
auch
der
Tod
Вариантов,
сука,
нет,
вариантов,
сука,
ноль
Varianten,
verdammt,
gibt's
nicht,
Varianten,
verdammt,
null
Кто-то
предал,
кто-то
свой
Jemand
hat
verraten,
jemand
ist
einer
von
uns
Дальше
некуда
бежать,
будь
ты
стайер
или
спринтер
Weiterlaufen
geht
nicht
mehr,
egal
ob
du
Langstreckenläufer
oder
Sprinter
bist
Надо
снова
всё
отдать
и
нельзя
наполовину
Man
muss
wieder
alles
geben,
und
nicht
nur
zur
Hälfte
И
тогда
ты
будешь
жить,
так
как
не
жил
ни
секунды
Und
dann
wirst
du
leben,
so
wie
du
keine
Sekunde
je
gelebt
hast
Так
как
должен
был
себе,
как
другим
был
должен
денег
So
wie
du
es
dir
selbst
schuldig
warst,
wie
du
anderen
Geld
schuldetest
Там
где
подвиг,
там
и
смерть
Wo
eine
Heldentat
ist,
da
ist
auch
der
Tod
Вариантов,
сука,
нет,
вариантов,
сука,
ноль
Varianten,
verdammt,
gibt's
nicht,
Varianten,
verdammt,
null
Кто-то
сдался,
кто-то
свой
Jemand
gab
auf,
jemand
ist
einer
von
uns
Там
где
подвиг,
там
и
смерть
Wo
eine
Heldentat
ist,
da
ist
auch
der
Tod
Вариантов,
сука,
нет,
вариантов,
сука,
ноль
Varianten,
verdammt,
gibt's
nicht,
Varianten,
verdammt,
null
Кто-то
предал,
кто-то
свой
Jemand
hat
verraten,
jemand
ist
einer
von
uns
Там
где
подвиг,
там
и
смерть
Wo
eine
Heldentat
ist,
da
ist
auch
der
Tod
Вариантов,
сука,
нет,
вариантов,
сука,
ноль
Varianten,
verdammt,
gibt's
nicht,
Varianten,
verdammt,
null
Кто-то
сдался,
кто-то
свой
Jemand
gab
auf,
jemand
ist
einer
von
uns
Там
где
подвиг,
там
и
смерть
Wo
eine
Heldentat
ist,
da
ist
auch
der
Tod
Вариантов,
сука,
нет,
вариантов,
сука,
ноль
Varianten,
verdammt,
gibt's
nicht,
Varianten,
verdammt,
null
Кто-то
предал,
кто-то
свой
Jemand
hat
verraten,
jemand
ist
einer
von
uns
Вариантов,
сука,
ноль
Varianten,
verdammt,
null
Кто-то
выдал,
кто-то
свой
Jemand
hat
uns
verraten,
jemand
ist
einer
von
uns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): самойлов г.р.
Attention! Feel free to leave feedback.