Agatha Christie - Порвали мечту - translation of the lyrics into German




Порвали мечту
Den Traum zerrissen
Садись на меня
Steig auf mit mir
Мы будем не здесь
Wir werden nicht hier sein
Когда эту грязь увидит заря
Wenn die Morgenröte diesen Schmutz sieht
Но только не нас, но только без нас
Aber nur nicht uns, aber nur ohne uns
Меня и тебя
Mich und dich
Невинные дети не встретят в раю
Unschuldige Kinder treffen uns im Paradies nicht
Мою и твою
Meinen und deinen
Продали мечту, купили мечту
Verkauften den Traum, kauften den Traum
Порвали мечту, порвали мечту
Zerrissen den Traum, zerrissen den Traum
Такие тупые, что хочется выть
So dumm, dass man heulen möchte
А небо такое, что можно убить
Und der Himmel so, dass man töten könnte
Никто не заметит, когда я начну
Niemand wird bemerken, wenn ich anfange
Когда я начну
Wenn ich anfange
Наполню суровой реальностью сон
Ich fülle den Traum mit harter Realität
Когда я начну
Wenn ich anfange
Умоется кровью ваш Вавилон
Euer Babylon wird sich in Blut waschen
И каждая тварь
Und jede Kreatur
От солнечной правды будет стонать от боли
Wird von der sonnigen Wahrheit vor Schmerz stöhnen
И выть, когда я начну
Und heulen, wenn ich anfange
Конкретно мочить
Richtig aufzuräumen
Порвали мечту, порвали мечту
Zerrissen den Traum, zerrissen den Traum
Такие тупые, что хочется выть
So dumm, dass man heulen möchte
А небо такое, что можно убить
Und der Himmel so, dass man töten könnte
Никто не заметит, когда я начну
Niemand wird bemerken, wenn ich anfange
Когда я начну
Wenn ich anfange
Порвали мечту
Zerrissen den Traum
Такие тупые, что хочется выть
So dumm, dass man heulen möchte
А небо такое, что можно убить
Und der Himmel so, dass man töten könnte
Никто не заметит, когда я начну
Niemand wird bemerken, wenn ich anfange





Writer(s): самойлов г.р.




Attention! Feel free to leave feedback.