Lyrics and translation Agent Sasco (Assassin) - Winning Right Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winning Right Now
Побеждаем Прямо Сейчас
Oh
we're
winning
right
now
О,
мы
побеждаем
прямо
сейчас,
милая
Yea
we're,
say
we're
winning
right
now
Да,
мы,
говорю,
мы
побеждаем
прямо
сейчас
I
should
get
a
trophy
for
the
way
I'm
living
right
now
Мне
бы
приз
за
то,
как
я
живу
сейчас
'Cause
I'm
winning
right
now
yea
Ведь
я
побеждаю
прямо
сейчас,
да
And
I'm
chilling
right
now
И
я
отдыхаю
прямо
сейчас
'Cause
we're,
oh
we're
winning
right
now
Ведь
мы,
о,
мы
побеждаем
прямо
сейчас
It's
thanksgiving
right
now,
Because
we're
Это
день
благодарения
прямо
сейчас,
потому
что
мы
'Cause
we're
winning
right
now
yea
Потому
что
мы
побеждаем
прямо
сейчас,
да
I'm
winning,
I'm
winning
Я
побеждаю,
я
побеждаю
Hey
I'm
a
Walking
W,
Learned
from
the
Ls
Эй,
я
ходячая
победа,
учился
на
поражениях
Turned
them
into
medals,
into
trophies
and
belts
Превратил
их
в
медали,
в
трофеи
и
пояса
Everyday
you
see
us,
we're
on
a
next
level
Каждый
день
ты
видишь
нас,
мы
на
новом
уровне
Break
records
like
we're
cracking
eggshells
Бьем
рекорды,
как
будто
скорлупу
яиц
And
every
single
ounce
of
effort
we
expel
И
каждую
унцию
усилий,
что
мы
прилагаем
Is
all
about
progress
because
we
have
to
excel
Всё
ради
прогресса,
ведь
мы
должны
преуспеть
Looking
like
success,
we
dress
well
Выглядим
как
успех,
мы
хорошо
одеваемся
Boop!
Another
knockout
before
they
ring
the
next
bell
Бум!
Еще
один
нокаут,
прежде
чем
прозвенит
следующий
звонок
I'm
about
to
send
my
haters
a
card
to
get
well
Я
собираюсь
отправить
своим
ненавистникам
открытку
с
пожеланием
выздоровления
Because
they're
sick
of
it,
oh
they're
so
sick
of
it
Потому
что
они
устали
от
этого,
о,
они
так
устали
от
этого
But
that's
the
whole
gist
of
if
Но
в
этом
вся
суть
Hating
is
their
duty
when
winning
is
our
habit...
Ненавидеть
- их
долг,
когда
побеждать
- наша
привычка...
So
everyday
you
see
us,
we're
the
reigning
champ
Так
что
каждый
день
ты
видишь
нас,
мы
действующие
чемпионы
And
it's
the
cloud
with
the
silver
line
we're
raining
from
И
это
облако
с
серебряной
подкладкой,
из
которого
мы
льём
дождь
Because
if
you
see
some
of
the
places
that
we're
hailing
from
Ведь
если
ты
видишь
некоторые
места,
откуда
мы
родом
It's
just
the
type
of
place
we
should
be
failing
from
Это
как
раз
те
места,
откуда
мы
должны
были
падать
But
now
it's
winning,
every
quarter,
every
inning
Но
теперь
это
победа,
каждый
квартал,
каждый
иннинг
Bolt
if
it's
track,
Phelps
if
it's
swimming,
uh
huh
Болт,
если
это
беговая
дорожка,
Фелпс,
если
это
плавание,
ага
You
know
know
that
there's
no
giving
in
Ты
знаешь,
что
нет
места
уступкам
No
matter
the
circumstances
we're
living
in
Независимо
от
обстоятельств,
в
которых
мы
живем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Ethan Campbell, 1
Attention! Feel free to leave feedback.