Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moskovan valot
Die Lichter von Moskau
Sinut
kerran,
löysin
ystäväin
Ich
fand
dich
einst,
meine
Liebste
Kuljit
hetken
yössä
vierelläin
Du
gingst
einen
Augenblick
an
meiner
Seite
durch
die
Nacht
Silmäs
mua
katsoi
niin
Deine
Augen
sahen
mich
so
an
Kutsui
lemmen
haaveisiin
Luden
zu
Träumen
der
Liebe
ein
Ja
meille
loisti
valot
moskovan
Und
für
uns
leuchteten
die
Lichter
von
Moskau
Silmäs
mua
katsoi
niin
Deine
Augen
sahen
mich
so
an
Kutsui
lemmen
haaveisiin
Luden
zu
Träumen
der
Liebe
ein
Ja
meille
loisti
valot
moskovan
Und
für
uns
leuchteten
die
Lichter
von
Moskau
Vaan
aamun
tullen
sinut
kadotin
Doch
als
der
Morgen
kam,
verlor
ich
dich
Pois
kun
sammui
valot
kaupungin
Als
die
Lichter
der
Stadt
erloschen
Sanoit
hiljaa
näkemiin
Du
sagtest
leise
Lebewohl
Lyhdyn
alla
erottiin
Unter
einer
Laterne
trennten
wir
uns
Nyt
sua
näänkö
enää
milloinkaan
Werde
ich
dich
nun
jemals
wiedersehen?
Sanoit
hiljaa
näkemiin
Du
sagtest
leise
Lebewohl
Lyhdyn
alla
erottiin
Unter
einer
Laterne
trennten
wir
uns
Nyt
sua
näänkö
enää
milloinkaan
Werde
ich
dich
nun
jemals
wiedersehen?
Yhä
etsin,
yhtä
ikkunaa
Noch
immer
suche
ich
ein
einziges
Fenster
Näen
niitä
monta
miljoonaa
Ich
sehe
Millionen
davon
Kuljen
iltaan
tummuvaan
Ich
gehe
in
den
dunkler
werdenden
Abend
Valot
kertoo
muistojaan
Die
Lichter
erzählen
ihre
Erinnerungen
Ja
tiedän,
en
voi
sua
unhoittaa
Und
ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Kuljen
iltaan
tummuvaan
Ich
gehe
in
den
dunkler
werdenden
Abend
Valot
kertoo
muistojaan
Die
Lichter
erzählen
ihre
Erinnerungen
Ja
tiedän,
en
voi
sua
unhoittaa
Und
ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tikhon Nikolayevich Khrennikov
Attention! Feel free to leave feedback.