Lyrics and translation Agents & Jorma Kääriäinen - Uhkapeluri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaikka
loppuukin,
alan
uudelleen
Даже
если
все
закончится,
я
начну
сначала,
Sua
vastaan
näin,
pelaan
mielelläin
Против
тебя,
дорогая,
я
с
радостью
сыграю.
Uhkapeliin
me
huimimpaan
В
азартную
игру
мы
с
тобой
играем,
Mä
en
kyllästy
milloinkaan
Я
никогда
не
устану
от
нашей
игры,
Panos
elämään,
kuolemaan
Ставка
- жизнь
или
смерть,
On
se
rakkaus,
jonka
saan
Это
любовь,
которую
я
получаю.
On
pelaajia
kaksi
pelin
tään
В
этой
игре
два
игрока
- ты
и
я,
Toisiamme
vuoroin
siirrellään
Мы
делаем
ходы
по
очереди,
Joka
hetki
säännöt
muutetaan
Правила
меняются
каждое
мгновение,
Voitolla
ei
liene
kumpikaan
Никто
из
нас
не
победит.
Vaikka
loppuukin,
alan
uudelleen
Даже
если
все
закончится,
я
начну
сначала,
Sua
vastaan
näin,
pelaan
mielelläin
Против
тебя,
дорогая,
я
с
радостью
сыграю.
Peli
meidät
saa
nauramaan
Игра
заставляет
нас
смеяться,
Ja
se
itkun
tuo
päälle
maan
И
заставляет
плакать,
Peli
meille
on
tärkeä
Игра
важна
для
нас,
Elämää
ei
jos
päättyy
tää
Ведь
если
она
закончится,
жизнь
потеряет
смысл.
On
pelaajia
kaksi
pelin
tään
В
этой
игре
два
игрока
- ты
и
я,
Toisiamme
vuoroin
siirrellään
Мы
делаем
ходы
по
очереди,
Joka
hetki
säännöt
muutetaan
Правила
меняются
каждое
мгновение,
Voitolla
ei
liene
kumpikaan
Никто
из
нас
не
победит.
Vaikka
loppuukin,
alan
uudelleen
Даже
если
все
закончится,
я
начну
сначала,
Sua
vastaan
näin,
pelaan
mielelläin
Против
тебя,
дорогая,
я
с
радостью
сыграю,
Sua
vastaan
näin,
pelaan
mielelläin
Против
тебя,
дорогая,
я
с
радостью
сыграю,
Sua
vastaan
näin,
pelaan
mielelläin
Против
тебя,
дорогая,
я
с
радостью
сыграю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Zambrini, Luis Bacalov, Sauvo Puhtila, Ubaldo Continiello
Attention! Feel free to leave feedback.