Lyrics and translation Agir feat. Ana Moura - Manto de Água
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manto de Água
Одеяло из воды
Olha
só
Ты
только
посмотри,
Parece
que
a
vida
passou
Кажется,
будто
жизнь
прошла,
Passou
por
nós
Прошла
мимо
нас,
Deixando
um
manto
de
água
na
minha
voz
Оставив
одеяло
из
воды
на
моем
голосе.
E
agora
canto,
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
И
теперь
я
пою,
чтобы
он
никогда
не
иссяк,
чтобы
он
никогда
не
иссяк.
Olha
só
Ты
только
посмотри.
Olha
só
para
nós
Ты
только
посмотри
на
нас.
Eu
andava
atrás
do
sonho
Я
гнался
за
мечтой
Que
não
ouvi
a
tua
voz
И
не
слышал
твой
голос,
A
chamar
por
mim
Зовущий
меня,
E
a
dizer
que
se
começa
Говорящий,
что
всему,
что
начинается,
Também
pode
ter
um
fim,
não
Может
прийти
конец.
Нет,
Podes
dizer
que
eu
não
vi
Можешь
сказать,
что
я
был
слеп,
Mas
agora
sei
que
o
sonho
não
é
sonho
sem
ti
Но
теперь
я
знаю,
что
мечта
— не
мечта
без
тебя.
E
de
que
serve
uma
lição
И
какой
смысл
в
уроке,
Se
não
passar
de
hoje
Если
он
не
длится
дольше
одного
дня?
De
que
serve
uma
canção
Какой
смысл
в
песне,
Se
ninguém
sequer
a
ouve
Если
ее
никто
не
слышит?
Olha
só
Ты
только
посмотри,
Parece
que
a
vida
passou
Кажется,
будто
жизнь
прошла,
Passou
por
nós
Прошла
мимо
нас,
Deixando
um
manto
de
água
na
minha
voz
Оставив
одеяло
из
воды
на
моем
голосе.
E
agora
canto,
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
И
теперь
я
пою,
чтобы
он
никогда
не
иссяк,
чтобы
он
никогда
не
иссяк.
Olha
só
Ты
только
посмотри.
Qual
será
a
razão
В
чем
причина,
Para
eu
nem
sequer
ligar
Что
я
даже
не
обратил
внимания
À
minha
fonte
de
inspiração,
que
és
tu
На
свой
источник
вдохновения,
на
тебя?
E
eu
tive
uma
visão
И
у
меня
было
видение,
Que
por
este
andar
só
me
vai
trazer
100
anos
de
solidão
Что
таким
путем
меня
ждут
лишь
сто
лет
одиночества.
E
de
que
serve
uma
lição
И
какой
смысл
в
уроке,
Se
não
passar
de
hoje
Если
он
не
длится
дольше
одного
дня?
De
que
serve
uma
canção
Какой
смысл
в
песне,
Se
ninguém
sequer
a
ouve
Если
ее
никто
не
слышит?
Olha
só
Ты
только
посмотри.
Olha
só
Ты
только
посмотри,
Parece
que
a
vida
passou
Кажется,
будто
жизнь
прошла,
Passou
por
nós
Прошла
мимо
нас,
Deixando
um
manto
de
água
na
minha
voz
Оставив
одеяло
из
воды
на
моем
голосе.
E
agora
canto,
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
И
теперь
я
пою,
чтобы
он
никогда
не
иссяк,
чтобы
он
никогда
не
иссяк.
E
eu
dei
o
nó
И
я
завязал
этот
узел,
Pra
que
a
vida
nunca
leve
o
melhor
de
nós
Чтобы
жизнь
никогда
не
забрала
у
нас
самое
лучшее.
Espero
que
o
manto
de
água
encontre
a
foz
Надеюсь,
что
одеяло
из
воды
найдет
свое
устье.
E
agora
canto
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
И
теперь
я
пою,
чтобы
он
никогда
не
иссяк,
чтобы
он
никогда
не
иссяк.
Então
olha
só
Так
что
ты
только
посмотри.
Eu
sei
que
dói
Знаю,
тебе
больно,
Mas
só
se
eu
deixar
Но
только
если
я
позволю.
O
que
não
mata,
mói
То,
что
не
убивает,
E
também
destrói
Точит
и
разрушает.
Mas
vai
acabar
por
passar
Но
это
пройдет.
Sim
eu
juro
que
vai
Да,
я
клянусь,
что
пройдет.
Tu
mereces
mais
Ты
заслуживаешь
большего.
Mas
também
tu
só
aprendes
quando
cais
Но
ты
тоже
учишься
только
на
своих
ошибках.
E
como
o
sonho
não
é
um
só
И
так
как
мечта
— не
единственная,
Olha
só
Ты
только
посмотри,
Parece
que
a
vida
passou
Кажется,
будто
жизнь
прошла,
Passou
por
nós
Прошла
мимо
нас,
Deixando
um
manto
de
água
na
minha
voz
Оставив
одеяло
из
воды
на
моем
голосе.
E
agora
canto,
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
И
теперь
я
пою,
чтобы
он
никогда
не
иссяк,
чтобы
он
никогда
не
иссяк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Correia Ribeiro De Costa
Album
No Fame
date of release
04-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.