Agir feat. Papillon - Nevoeiro - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Agir feat. Papillon - Nevoeiro




Nevoeiro
Fog
O que entre nós deve ser nevoeiro
What's between us must be fog
Nevoeiro, nevoeiro
Fog, fog
Se é amor ou não isso eu não sei
If it's love or not, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know
sei que é impossível esquecer
I only know it's impossible to forget
O teu cheiro, o teu cheiro, o teu cheiro
Your scent, your scent, your scent
Eu ando perdido, perdido no meio
I'm lost, lost in the middle
No meio, no meio
In the middle, in the middle
O que entre nós deve ser nevoeiro
What's between us must be fog
Nevoeiro, nevoeiro
Fog, fog
Se é amor ou não isso eu não sei
If it's love or not, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know
sei que é impossível esquecer
I only know it's impossible to forget
O teu cheiro, o teu cheiro, o teu cheiro
Your scent, your scent, your scent
Eu ando perdido, perdido no meio
I'm lost, lost in the middle
No meio, no meio
In the middle, in the middle
Eu ando perdido no teu nevoeiro
I'm lost in your fog
Ay, tudo o que eu quero é que tu sintas
Ay, all I want is for you to feel
O que me ferem dicas sucintas
What my succinct hints hurt me
Tu matas-me e depois ressuscitas
You kill me and then resurrect me
Não tás a ver o que me suscitas
You don't see what you arouse in me
O love e o desejo em cores distintas
Love and desire in different colors
Com qual dos vermelhos é que me pintas
With which of the reds do you paint me?
Se é bom acaba rápido como um sprinter
If it's good, it ends quickly like a sprinter
Se não foi uma fase que passou, vintage
If it wasn't a phase that has already passed, vintage
Louco e perdido nessa neblina
Crazy and lost in this mist
Andar contigo me alucina
Walking with you drives me crazy
Perco a cabeça sem guilhotina, hey bae
I lose my mind without a guillotine, hey bae
Triplo sentido se dicas me a mim
Triple sense if you hint at me
Nós juntos explodimos tipo Hiroshima
We explode together like Hiroshima
Ou vai dar rubys, muito ouro e safiras, hey
Or it's gonna give rubies, lots of gold and sapphires, hey
És tão tóxica, tão nociva
You are so toxic, so harmful
Tipo uma porca numa pocilga
Like a pig in a pigsty
Mas controlas a minha psi com hipnose
But you control my psi with hypnosis
Como é possível
How is it possible
Dá-me a dica bae ou então fica bem
Give me the tip bae or else be well
Se ainda não acabei
If I haven't finished yet
O que entre nós
What is between us
É porque uma hipótese
It's because there's a chance
Em eu dar-te o melhor
In me giving you the best
Eu sei, eu sei
I know, I know
O que entre nós deve ser nevoeiro
What's between us must be fog
Nevoeiro, nevoeiro
Fog, fog
Se é amor ou não isso eu não sei
If it's love or not, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know
sei que é impossível esquecer
I only know it's impossible to forget
O teu cheiro, o teu cheiro, o teu cheiro
Your scent, your scent, your scent
Eu ando perdido, perdido no meio
I'm lost, lost in the middle
No meio, no meio
In the middle, in the middle
O que entre nós deve ser nevoeiro
What's between us must be fog
Nevoeiro, nevoeiro
Fog, fog
Se é amor ou não isso eu não sei
If it's love or not, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know
sei que é impossível esquecer
I only know it's impossible to forget
O teu cheiro, o teu cheiro, o teu cheiro
Your scent, your scent, your scent
Eu ando perdido, perdido no meio
I'm lost, lost in the middle
No meio, no meio
In the middle, in the middle
Eu ando perdido no teu nevoeiro
I'm lost in your fog
Yeah de relógio na mão, eu
Yeah with a watch on my hand, I
Não sei que horas são, eu
Don't know what time it is, I
Rezo uma oração, espero uma ovação
Pray a prayer, I wait for an ovation
Ela quer o teu bem? Tu olha que não
She wants your good? You look that no
Quando ela vem é cobras no chão
When she comes it's snakes on the floor
Ela fala mas nunca com a voz da razão
She speaks but never with the voice of reason
Eu perco-me na névoa, devo-a ter apanhado
I get lost in the mist, I must have caught it
Tipo ébola, malévola, ela deu lição, ela vem com régua
Like Ebola, malevolent, she taught me a lesson, she comes with a ruler
Eu tenho dores no corpo que eu não curei
I have pains in my body that I haven't cured
Eu hoje sou o que eu hoje sei
I am today what I know today
E ela espicassou quando a espiga veio
And she pricked when the cob came
A cena ficou partida ao meio, yeah, yeah
The scene was split in half, yeah, yeah
E agora as trevas sabem o teu nome
And now the locusts know your name
E elas perseguem-me por onde eu vou, yeah
And they chase me wherever I go, yeah
O meu sangue bebe e um gajo secou
My blood drinks and a guy dried up
O que entre nós deve ser nevoeiro
What's between us must be fog
Nevoeiro, nevoeiro
Fog, fog
Se é amor ou não isso eu não sei
If it's love or not, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know
sei que é impossível esquecer
I only know it's impossible to forget
O teu cheiro, o teu cheiro, o teu cheiro
Your scent, your scent, your scent
Eu ando perdido, perdido no meio
I'm lost, lost in the middle
No meio, no meio
In the middle, in the middle
O que entre nós deve ser nevoeiro
What's between us must be fog
Nevoeiro, nevoeiro
Fog, fog
Se é amor ou não isso eu não sei
If it's love or not, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know
sei que é impossível esquecer
I only know it's impossible to forget
O teu cheiro, o teu cheiro, o teu cheiro
Your scent, your scent, your scent
Eu ando perdido, perdido no meio
I'm lost, lost in the middle
No meio, no meio
In the middle, in the middle
Eu ando perdido no teu nevoeiro
I'm lost in your fog





Writer(s): Agir

Agir feat. Papillon - Nevoeiro
Album
Nevoeiro
date of release
13-03-2019



Attention! Feel free to leave feedback.