Agnaldo Timoteo & Angela Maria - Mamãe - translation of the lyrics into German

Mamãe - Angela Maria , Agnaldo Timoteo translation in German




Mamãe
Mama
E ela é a dona de tudo
Und sie ist die Herrin über alles
Ela é a rainha do lar
Sie ist die Königin des Heims
Ela vale mais para mim
Sie ist mir mehr wert
Que o céu, que a terra, que o mar
Als der Himmel, als die Erde, als das Meer
Ela é a palavra mais linda
Sie ist das schönste Wort
Que um dia o poeta escreveu
Das je ein Dichter schrieb
Ela é o tesouro que o pobre
Sie ist der Schatz, den der Arme
Das mãos do senhor recebeu
Aus den Händen des Herrn empfing
Mamãe, mamãe, mamãe
Mama, Mama, Mama
Tu és a razão dos meus dias
Du bist der Grund meiner Tage
Tu és feita de amor, de esperança
Du bist aus Liebe gemacht, aus Hoffnung
Ai, ai, ai mamãe
Ach, ach, ach Mama
Eu cresci, o caminho perdi
Ich wurde groß, verlor den Weg
Volto a ti e me sinto criança
Ich kehre zu dir zurück und fühle mich wie ein Kind
Mamãe, mamãe, mamãe
Mama, Mama, Mama
Eu te lembro, chinelo na mão
Ich erinnere mich an dich, Pantoffel in der Hand
O avental todo sujo de ovo
Die Schürze ganz schmutzig vom Ei
Se eu pudesse eu queria, outra vez, mamãe
Wenn ich könnte, wollte ich, noch einmal, Mama
Começar tudo, tudo de novo
Alles, alles von Neuem beginnen
Ela é a dona de tudo
Und sie ist die Herrin über alles
Ela é a rainha do lar
Sie ist die Königin des Heims
Ela vale mais para mim
Sie ist mir mehr wert
Que o céu, que a terra, que o mar
Als der Himmel, als die Erde, als das Meer
Ela é a palavra mais linda
Sie ist das schönste Wort
Que um dia o poeta escreveu
Das je ein Dichter schrieb
Ela é o tesouro que o pobre
Sie ist der Schatz, den der Arme
Das mãos do senhor recebeu
Aus den Händen des Herrn empfing
Mamãe, mamãe, mamãe
Mama, Mama, Mama
Tu és a razão dos meus dias
Du bist der Grund meiner Tage
Tu és feita de amor, de esperança
Du bist aus Liebe gemacht, aus Hoffnung
Ai, ai, ai mamãe
Ach, ach, ach Mama
Eu cresci, o caminho perdi
Ich wurde groß, verlor den Weg
Volto a ti e me sinto criança
Ich kehre zu dir zurück und fühle mich wie ein Kind
Mamãe, mamãe, mamãe
Mama, Mama, Mama
Eu te lembro, chinelo na mão
Ich erinnere mich an dich, Pantoffel in der Hand
O avental todo sujo de ovo
Die Schürze ganz schmutzig vom Ei
Se eu pudesse eu queria, outra vez, mamãe
Wenn ich könnte, wollte ich, noch einmal, Mama
Começar tudo, tudo de novo
Alles, alles von Neuem beginnen





Writer(s): Herivelto Martins, David Nasser


Attention! Feel free to leave feedback.