Lyrics and translation Agnaldo Timoteo - Ciúme Louco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciúme Louco
Безумная ревность
Que
ciúme
louco
é
esse
Что
это
за
безумная
ревность,
Que
me
cega,
me
tortura
e
transforma?
Которая
ослепляет
меня,
мучает
и
меняет?
Que
ciúme
louco
é
esse
Что
это
за
безумная
ревность,
Que
me
leva
a
duvidar
de
quem
eu
amo?
Которая
заставляет
меня
сомневаться
в
той,
которую
я
люблю?
Que
ciúme
louco
é
esse?
Что
это
за
безумная
ревность?
Eu
por
pouco
destruía
o
nosso
amor
Я
чуть
не
разрушил
нашу
любовь.
Que
ciúme
louco
é
esse
Что
это
за
безумная
ревность,
Que
me
sangra
e
me
faz
muito
infeliz?
Которая
ранит
меня
и
делает
таким
несчастным?
Eu
quero
que
tu
saibas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Palavras
são
palavras
levadas
pelo
vento
Слова
- это
всего
лишь
слова,
уносимые
ветром.
Eu
quero
que
tu
saibas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
A
multidão
é
nada
se
não
estás
presente
Толпа
ничего
не
значит,
если
тебя
там
нет.
Eu
quero
que
tu
saibas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
na
hora
da
raiva
te
acredito
mentiras
Что
в
порыве
гнева
я
верю
в
ложь,
Porque
depois
das
brigas
Потому
что
после
ссор
Eu
grito
pra
mim
mesmo:
Tu
és
a
minha
vida
Я
кричу
себе:
ты
- моя
жизнь!
Pelo
bem
que
eu
te
quero
Ради
той
любви,
что
я
к
тебе
испытываю.
Se
te
faço
infeliz
Если
делаю
тебя
несчастной.
Eu
quero
que
tu
saibas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Palavras
são
palavras
levadas
pelo
vento
Слова
- это
всего
лишь
слова,
уносимые
ветром.
Eu
quero
que
tu
saibas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
A
multidão
é
nada
se
não
estás
presente
Толпа
ничего
не
значит,
если
тебя
там
нет.
Eu
quero
que
tu
saibas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
na
hora
da
raiva
te
acredito
mentiras
Что
в
порыве
гнева
я
верю
в
ложь,
Porque
depois
das
brigas
Потому
что
после
ссор
Eu
grito
pra
mim
mesmo:
Tu
és
a
minha
vida
Я
кричу
себе:
ты
- моя
жизнь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agnaldo Timóteo
Attention! Feel free to leave feedback.