Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Eu
agradeço
(yeah,
yeah)
Ich
danke
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Por
ter
amigos
(yeah,
yeah)
Dass
ich
Freunde
habe
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Por
ter
amigos
Dass
ich
Freunde
habe
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Eu
digo
obrigado
pelo
amor
Ich
sage
danke
für
die
Liebe
Que
Deus
nos
concedeu
logo
ao
nascer
Die
Gott
uns
gleich
bei
der
Geburt
geschenkt
hat
Eu
digo
obrigado
pela
luz
Ich
sage
danke
für
das
Licht
Que
em
maus
momentos
me
iluminou
Das
mich
in
schlechten
Zeiten
erleuchtet
hat
Eu
digo
obrigado
pela
dor
Ich
sage
danke
für
den
Schmerz
Se
um
dia
eu
sofri
por
merecer
Wenn
ich
eines
Tages
litt,
weil
ich
es
verdiente
Eu
sinto
na
criança
e
na
flor
Ich
fühle
im
Kind
und
in
der
Blume
Razão
maior
em
cada
amanhecer
Den
höheren
Grund
in
jedem
Morgengrauen
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Eu
agradeço
(yeah,
yeah)
Ich
danke
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Por
ter
amigos
Dass
ich
Freunde
habe
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Eu
digo
obrigado
pelo
sol
Ich
sage
danke
für
die
Sonne
Que
aquece
com
seus
raios
nossos
dias
Die
mit
ihren
Strahlen
unsere
Tage
wärmt
Eu
digo
obrigado
pela
noite
Ich
sage
danke
für
die
Nacht
Que
nos
presenteou
a
estrela-guia
Die
uns
den
Leitstern
schenkte
Eu
digo
obrigado
pela
fé
Ich
sage
danke
für
den
Glauben
Nos
conduzindo
em
toda
direção
Der
uns
in
jede
Richtung
führt
Eu
digo
obrigado
por
viver
Ich
sage
danke
für
das
Leben
E
canto
com
amor
esta
canção
Und
singe
mit
Liebe
dieses
Lied
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Eu
agradeço
(yeah,
yeah)
Ich
danke
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Por
ter
amigos
Dass
ich
Freunde
habe
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Muito
obrigado,
senhor!
Vielen
Dank,
Herr!
Eu
sinto
todos
os
dias
Ich
spüre
jeden
Tag
O
dever
de
agradecer
à
vossa
bondade
Die
Pflicht,
Eurer
Güte
zu
danken
Por
me
dar
força
e
coragem
Dafür,
dass
Ihr
mir
Kraft
und
Mut
gebt
Para
enfrentar
mais
um
dia
de
luta
Um
einen
weiteren
Tag
des
Kampfes
zu
bestehen
Obrigado,
senhor,
por
me
fazer
crer
Danke,
Herr,
dass
Ihr
mich
glauben
lasst
Que
o
amanhã
será
sempre
melhor
Dass
das
Morgen
immer
besser
sein
wird
Com
mais
justiça
e
menos
violência
Mit
mehr
Gerechtigkeit
und
weniger
Gewalt
Obrigado,
senhor!
Danke,
Herr!
Obrigado
pelo
milagre
de
se
viver
Danke
für
das
Wunder
des
Lebens
Sem
pão
e
sem
vinho
Ohne
Brot
und
ohne
Wein
Sem
saúde
e
sem
casa
Ohne
Gesundheit
und
ohne
Heim
Por
saber
enfrentar
tanta
covardia
Dafür,
so
viel
Feigheit
zu
begegnen
Por
saber
perdoar
tanta
traição
Dafür,
so
viel
Verrat
zu
vergeben
Por
esperar
um
novo
alvorecer
Dafür,
auf
eine
neue
Morgenröte
zu
warten
Onde
todos
se
amem
e
se
respeitem
Wo
alle
sich
lieben
und
respektieren
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Eu
agradeço
(yeah,
yeah)
Ich
danke
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Por
ter
amigos
(yeah,
yeah)
Dass
ich
Freunde
habe
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Eu
agradeço
(yeah,
yeah)
Ich
danke
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Por
ter
coragem
(yeah,
yeah)
Dass
ich
Mut
habe
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Eu
agradeço
(yeah)
Ich
danke
(yeah)
Eu
agradeço
(yeah,
yeah)
Ich
danke
(yeah,
yeah)
Eu
agradeço,
obrigado,
meu
senhor!
Ich
danke,
danke,
mein
Herr!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Thimoteo Filho, Raimunda Ribeiro Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.