Agnaldo Timoteo - Feitiço da Vila - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agnaldo Timoteo - Feitiço da Vila




Feitiço da Vila
Чары Вилы
Quem nasce na Vila, nem sequer vacila
Кто родился там, на Виле, тот ни на миг не сомневается,
Ao abraçar o samba
Обнимая самбу,
Que faz dançar os galhos do arvoredo
Которая заставляет танцевать ветви деревьев
E faz a lua, nascer mais cedo
И луну взойти пораньше.
em Vila Isabel, quem é bacharel
Там, на Вила-Изабел, даже бакалавр
Não tem medo de bamba
Не боится самбы.
São Paulo café, Minas leite
Сан-Паулу даёт кофе, Минас даёт молоко,
E a Vila, Vila Isabel samba
А Вила, Вила-Изабел даёт самбу.
A Vila tem, um feitiço sem farofa
У Вилы есть чары без всякой мишуры,
Sem vela e sem vintém, que nos faz bem
Без свечей и без денег, что делает нам хорошо.
Tendo nome da princesa, transformou o samba
Нося имя принцессы, она превратила самбу
Num feitiço descente, que prende a gente
В благородные чары, которые пленяют нас.
O sol da Vila é triste, samba não assiste
Солнце Вилы печально, оно не смотрит самбу,
Porque a gente implora
Потому что мы умоляем:
Sol, pelo amor de Deus, não vem agora
"Солнце, ради Бога, не приходи сейчас,
Que as morenas, vão logo embora
А то смуглянки сразу уйдут."
Eu sei tudo o que faço
Я знаю, что делаю,
Sei por onde passo
Знаю, куда иду.
Paixão não me aniquila
Страсть меня не погубит.
Mas, tenho que dizer
Но я должен сказать,
Modéstia à parte, meus senhores
Без ложной скромности, господа,
Eu sou da Vila
Я с Вилы.
Mas, tenho que dizer
Но я должен сказать,
Modéstia à parte, meus senhores
Без ложной скромности, господа,
Eu sou da Vila
Я с Вилы.
em Vila Isabel, quem é bacharel
Там, на Вила-Изабел, даже бакалавр
Não tem medo de bamba
Не боится самбы.
São Paulo café, Minas leite
Сан-Паулу даёт кофе, Минас даёт молоко,
E a Vila, Vila Isabel samba
А Вила, Вила-Изабел даёт самбу.
Eu sei tudo o que faço
Я знаю, что делаю,
Sei por onde passo
Знаю, куда иду.
Paixão não me aniquila
Страсть меня не погубит.
Mas, tenho que dizer
Но я должен сказать,
Modéstia à parte, meus senhores
Без ложной скромности, господа,
Eu sou da Vila
Я с Вилы.
Mas, tenho que dizer
Но я должен сказать,
Modéstia à parte, meus senhores
Без ложной скромности, господа,
Eu sou da Vila
Я с Вилы.





Writer(s): Noel Rosa Vadico


Attention! Feel free to leave feedback.