Lyrics and translation Agnaldo Timoteo - Junto A Ti Eu Terei Paz (Fais-La Rire)
Junto A Ti Eu Terei Paz (Fais-La Rire)
Рядом с тобой я обрету покой (Fais-La Rire)
Eu
que
fui
tão
feliz
e
agora
estou
só
Я,
который
был
так
счастлив,
а
теперь
одинок,
Não
consigo
entender
e
até
sinto
dó
Не
могу
понять
и
даже
жалею
De
quem
quer
se
iludir
ao
dizer
que
acredita
Тех,
кто
хочет
обманываться,
говоря,
что
верит,
Que
a
vida
de
um
só
é
mais
calma
e
bonita
Что
жизнь
в
одиночестве
спокойнее
и
прекраснее.
Meu
amor,
junto
a
ti,
só
de
ti
Любовь
моя,
рядом
с
тобой,
только
с
тобой
Eu
quero
estar
outra
vez
a
mais
Я
хочу
быть
снова
больше
всего,
Junto
a
ti,
junto
a
ti,
meu
amor
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
Pois,
só
assim
eu
terei
paz
Ведь
только
так
я
обрету
покой.
Eu
somente
acredito
na
paz
de
quem
tem
Я
верю
только
в
покой
того,
у
кого
есть
O
afeto,
o
carinho
e
a
ternura
de
alguém
Ласка,
забота
и
нежность
кого-то.
Quando
dois
corações
se
encontram
no
amor
Когда
два
сердца
встречаются
в
любви,
E
se
faz
primavera
no
inverno
sem
flor
И
наступает
весна
зимой
без
цветов.
Junto
a
ti,
junto
a
ti,
meu
amor
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
Eu
quero
estar
outra
vez
a
mais
Я
хочу
быть
снова
больше
всего,
Junto
a
ti,
junto
a
ti,
meu
amor
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
Pois,
só
assim
eu
terei
paz
Ведь
только
так
я
обрету
покой.
Olha
bem
nos
meus
olhos
e
vê
com
atenção
Посмотри
в
мои
глаза
и
заметь
внимательно,
Quanto
amor
há
lá
dentro
de
meu
coração
Как
много
любви
таится
в
моем
сердце.
É
o
amor
que
eu
guardei
pra
de
novo
te
dar
Это
любовь,
которую
я
хранил,
чтобы
снова
подарить
тебе,
Quando
um
dia
voltares
e
o
meu
sol
brilhar
Когда
однажды
ты
вернешься,
и
мое
солнце
засияет.
Junto
a
ti,
junto
a
ti,
meu
amor
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
Eu
quero
estar
outra
vez
a
mais
Я
хочу
быть
снова
больше
всего,
Junto
a
ti,
junto
a
ti,
meu
amor
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
Pois,
só
assim
eu
terei
paz
Ведь
только
так
я
обрету
покой.
Junto
a
ti,
junto
a
ti,
meu
amor
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
Eu
quero
estar
outra
vez
a
mais
Я
хочу
быть
снова
больше
всего,
Junto
a
ti,
junto
a
ti,
meu
amor
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
Pois,
só
assim
eu
terei
paz
Ведь
только
так
я
обрету
покой.
Junto
a
ti
eu
terei
paz
Рядом
с
тобой
я
обрету
покой,
Meu
amor,
meu
amor
Любовь
моя,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.