Lyrics and translation Agnaldo Timoteo - Mãe, um Pedaço do Céu
Para
mim
sou
grande,
mas
pra
ela
pequenino
Для
меня,
я
большой,
но
ведь
она
ви
Sou
adulto
mas
me
chama
de
menino
Я
взрослый,
но
называет
меня
мальчик
Quando
olha
pra
mim
seus
olhos
brilham
Когда
смотришь
на
меня,
ее
глаза
сияют
Um
amor
feito
de
sonho,
de
alegria
e
de
esperança
Любовь
сделано
мечты,
радости
и
надежды
Se
estou
junto
dela
sou
criança
Если
я
рядом
с
ней
я
ребенок
O
mundo
é
muito
mais
bonito
Мир
намного
красивее
Sem
pecado
e
sem
perigo
Без
греха
и
без
опасности
E
ninguém
no
mundo
vai
gostar
de
mim
И
никто
в
мире
не
будет
любить
меня
Como
ela
gosta
Как
она
любит
Se
eu
estou
errado
ou
certo
não
importa
Если
я
правильно
или
нет
не
имеет
значения
Na
alegria
ou
na
tristeza
ela
está
sempre
comigo
В
радости
и
в
горе
она
всегда
со
мной
Na
hora
do
prazer
me
lembro
dela
В
время
удовольствия
я
помню
ее
Mas
na
hora
da
tristeza
e
da
saudade,
é
meu
abrigo
Но
в
час
печали
и
тоски,
мое
убежище
Por
mim,
ela
não
mede
sacrifício
По
мне,
она
не
измеряет
жертвы
Pode
parecer
difícil
que
alguém
ame
desse
jeito
Может
показаться,
что
кто-то
любит
его
таким
образом
Acontece
que
ela
é
a
minha
mãe
Оказывается,
что
она-моя
мама
E
mãe
é
sempre
assim
И
мама
всегда
так
Mãe,
palavra
que
Deus
inventou
Мать,
словом,
которое
Бог
изобрел
Um
anjo
que
à
Terra
chegou
Ангел,
который
на
Землю
пришел
Voando
nas
asas
do
amor
Летая
на
крыльях
любви
Mãe,
palavra
mais
doce
que
o
mel
Мама,
слово
слаще
меда
Talvez,
um
pedaço
do
céu
Может
быть,
кусок
неба
Que
Deus
transformou
em
mulher
Что
Бог
превратиться
в
женщину
Por
mim
ela
não
mede
sacrifício
На
меня
она
не
измеряет
жертвы
Pode
parecer
difícil
que
alguém
ame
desse
jeito
Может
показаться,
что
кто-то
любит
его
таким
образом
Acontece
que
ela
é
a
minha
mãe
Оказывается,
что
она-моя
мама
E
mãe
é
sempre
assim
И
мама
всегда
так
Mãe,
palavra
que
Deus
inventou
Мать,
словом,
которое
Бог
изобрел
Um
anjo
que
à
Terra
chegou
Ангел,
который
на
Землю
пришел
Voando
nas
asas
do
amor
Летая
на
крыльях
любви
Mãe,
palavra
mais
doce
que
o
mel
Мама,
слово
слаще
меда
Talvez,
um
pedaço
do
céu
Может
быть,
кусок
неба
Que
Deus
transformou
em
mulher
Что
Бог
превратиться
в
женщину
Mãe,
palavra
que
Deus
inventou
Мать,
словом,
которое
Бог
изобрел
Um
anjo
que
à
Terra
chegou...
Ангел,
который
на
Землю
пришел...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colla Carlos De Carvalho, Edson Vieira Ed Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.