Lyrics and translation Agnaldo Timoteo - Mãe, um Pedaço do Céu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãe, um Pedaço do Céu
Мама, кусочек неба
Para
mim
sou
grande,
mas
pra
ela
pequenino
Для
меня
я
большой,
но
для
нее
я
маленький,
Sou
adulto
mas
me
chama
de
menino
Я
взрослый,
но
она
зовет
меня
мальчиком.
Quando
olha
pra
mim
seus
olhos
brilham
Когда
она
смотрит
на
меня,
ее
глаза
сияют,
Um
amor
feito
de
sonho,
de
alegria
e
de
esperança
Любовь,
сотканная
из
мечты,
радости
и
надежды.
Se
estou
junto
dela
sou
criança
Рядом
с
ней
я
снова
ребенок,
O
mundo
é
muito
mais
bonito
Мир
становится
намного
прекраснее,
Sem
pecado
e
sem
perigo
Без
греха
и
без
опасности,
E
ninguém
no
mundo
vai
gostar
de
mim
И
никто
в
мире
не
будет
любить
меня
так,
Como
ela
gosta
Как
любит
она.
Se
eu
estou
errado
ou
certo
não
importa
Неважно,
прав
я
или
нет,
Na
alegria
ou
na
tristeza
ela
está
sempre
comigo
В
радости
и
в
печали
она
всегда
со
мной.
Na
hora
do
prazer
me
lembro
dela
В
моменты
счастья
я
помню
о
ней,
Mas
na
hora
da
tristeza
e
da
saudade,
é
meu
abrigo
А
в
часы
грусти
и
тоски
она
— мое
убежище.
Por
mim,
ela
não
mede
sacrifício
Ради
меня
она
ни
перед
чем
не
остановится,
Pode
parecer
difícil
que
alguém
ame
desse
jeito
Может
показаться
невероятным,
что
кто-то
может
любить
так
сильно.
Acontece
que
ela
é
a
minha
mãe
Но
дело
в
том,
что
она
— моя
мама,
E
mãe
é
sempre
assim
А
мама
всегда
такая.
Mãe,
palavra
que
Deus
inventou
Мама
— слово,
которое
придумал
Бог,
Um
anjo
que
à
Terra
chegou
Ангел,
спустившийся
на
Землю,
Voando
nas
asas
do
amor
Парящий
на
крыльях
любви.
Mãe,
palavra
mais
doce
que
o
mel
Мама
— слово
слаще
меда,
Talvez,
um
pedaço
do
céu
Возможно,
кусочек
неба,
Que
Deus
transformou
em
mulher
Который
Бог
превратил
в
женщину.
Por
mim
ela
não
mede
sacrifício
Ради
меня
она
ни
перед
чем
не
остановится,
Pode
parecer
difícil
que
alguém
ame
desse
jeito
Может
показаться
невероятным,
что
кто-то
может
любить
так
сильно.
Acontece
que
ela
é
a
minha
mãe
Но
дело
в
том,
что
она
— моя
мама,
E
mãe
é
sempre
assim
А
мама
всегда
такая.
Mãe,
palavra
que
Deus
inventou
Мама
— слово,
которое
придумал
Бог,
Um
anjo
que
à
Terra
chegou
Ангел,
спустившийся
на
Землю,
Voando
nas
asas
do
amor
Парящий
на
крыльях
любви.
Mãe,
palavra
mais
doce
que
o
mel
Мама
— слово
слаще
меда,
Talvez,
um
pedaço
do
céu
Возможно,
кусочек
неба,
Que
Deus
transformou
em
mulher
Который
Бог
превратил
в
женщину.
Mãe,
palavra
que
Deus
inventou
Мама
— слово,
которое
придумал
Бог,
Um
anjo
que
à
Terra
chegou...
Ангел,
спустившийся
на
Землю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colla Carlos De Carvalho, Edson Vieira Ed Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.